(ARC = Almeida Revista e Corrigida)
SE não pudéssemos mais comprar a ACF (mas podemos
comprá-la, e ela é a ideal, a mais perfeita, a única Bíblia que recomendamos
integralmente!), nem pudéssemos mais comprar a ARC da IBB-JUERPE (um pouco
melhor que a da SBB-1969). As outras bíblias, totalmente baseadas no Texto
Crítico, são totalmente inaceitáveis.
1Tim 3:16 (Aquele que -> Deus),
2Tim 3:16 (e -> é),
Mat 27:34 (vinho -> vinagre),
Mc 1:2 (no profeta Isaías -> nos profetas),
Lc 16:23 (Hades -> inferno),
At 2:27 (Hades -> inferno),
At 2:31 (Hades -> inferno),
Fp 4:13 (naquele -> em Cristo),
Ap 22:19 (árvore da vida -> livro da vida).
( referimo-nos à ARC SBB-1969 [a ARC IBB/JUERP é um pouco melhor, e a ARC da SBB-1995 é pior] )
SE não pudéssemos mais comprar a ACF
(mas podemos comprá-la, e ela é a ideal, a mais perfeita, a única Bíblia que
recomendamos integralmente), nem pudéssemos mais comprar a ARC da IBB-JUERPE (um
pouco melhor que a da SBB-1969). As outras bíblias, totalmente baseadas no Texto
Crítico, são totalmente inaceitáveis
Jo 6:69 (de Deus -> do Deus vivente),
Jo 14:28 (o Pai-> meu Pai),
At 9:29 (de Jesus -> do Senhor Jesus),
Gl 5:19 (acrescido a palavra ''Adultério''),
Ef 3:9 (acrescido ''por meio de Jesus Cristo''),
Ef 5:30 (acrescido ''da sua carne, e dos seus ossos.''),
1 Pe 1:22 (acrescido ''pelo Espírito''),
2 Pe 3:22 (do mandamento -> do nosso mandamento),
Jd 1 (queridos -> santificados),
Jd 25 (acrescido ''sábio'' e riscado ''por Jesus Cristo, nosso Senhor'' e
''antes de todos os séculos''),
Ap 1:5 (ama -> amou),
Ap 1:11 (acrescido ''Eu sou o Alfa e o Ômega, o primeiro e o derradeiro; e''),
Ap 20:9 (acrescido ''e de Deus''),
Ap 20:12 (diante do trono -> diante de Deus),
Ap 21:24 (acrescido ''dos salvos'') e Ap 22:14 (lavam as suas vestiduras no
sangue do Cordeiro -> guardam os seus mandamentos).
Obs.: Se fosse uma ARC 1995 da SBB eu mudaria ''origens'' por ''saídas'' em
Miquéias 5:2.
Renato Felipe Gonzaga.
Só use as duas Bíblias traduzidas rigorosamente por equivalência formal a partir do Textus Receptus (que é a exata impressão das palavras perfeitamente inspiradas e preservadas por Deus), dignas herdeiras das KJB-1611, Almeida-1681, etc.: a ACF-2011 (Almeida Corrigida Fiel) e a LTT (Literal do Texto Tradicional), que v. pode ler e obter em BibliaLTT.org, com ou sem notas).
(Copie e distribua ampla mas gratuitamente, mantendo o nome do autor e pondo link para esta página de http://solascriptura-tt.org)
(retorne a http://solascriptura-tt.org/
Bibliologia-Traducoes/
retorne a http://
solascriptura-tt.org/
)
Somente use Bíblias traduzidas do Texto Tradicional (aquele perfeitamente preservado por Deus em ininterrupto uso por fieis): BKJ-1611 ou LTT (Bíblia Literal do Texto Tradicional, com notas para estudo) na bvloja.com.br. Ou ACF, da SBTB.