Passo 59:
[>>>>>>>>>>
talvez comecando em torno das 8:30h?]
Mar 15:20 E, havendo-o escarnecido, despiram-lhe a purpura, e o
vestiram com as suas proprias vestes; e o levaram para fora a fim de o
crucificarem (= Mat 27:31; Joa 19:16)
Joa 19:17 E, levando ele aas costas a sua cruz,
saiu para o lugar chamado Caveira, que em hebraico se chama Golgota.
Mar 15:21 E constrangeram um certo Simao, cireneu, pai de Alexandre e
de Rufo, que por ali passava, vindo do campo, a que levasse a cruz. (=
Mat 27:32; Luc 23:26).
Luc 23:27-31 E seguia-o grande multidao de povo e de
mulheres, as quais batiam nos peitos, e o lamentavam. 28 Jesus, porem,
voltando-se para elas, disse: Filhas de Jerusalem, nao choreis por mim;
chorai antes por vos mesmas, e por vossos filhos. 29 Porque eis que hao de vir
dias em que dirao: Bem-aventuradas as estereis, e os ventres que nao geraram, e
os peitos que nao amamentaram! 30 Entao comecarao a dizer aos montes: Cai
sobre nos, e aos outeiros: Cobri-nos. 31 Porque, se ao madeiro verde fazem
isto, que se fara ao seco?
Mat 27:34 Deram-lhe a beber vinagre {oxos}
misturado com fel {choles}; mas ele, provando-o, nao quis beber.NOTA [1][25]
[!!!!!!!!!! Cumpriu-se “Deram-me fel por
mantimento, e na minha sede me deram a beber vinagre”, de Sal 69:21,
cuja construcao, mais a expressao“provando-o”, de Mat 27:34, implicam que
Cristo pos dentro da boca, provou, sentiu o terrivel gosto da mistura vinagre +
fel (que terrivel crueldade e escarneo contra um sedento!).]
Mar 15:23 E deram-lhe a beber vinho com mirra,
mas ele nao o tomou. NOTA [1][26]
[>>>>>>>>>>
em torno das 9:00h +]
Mar 15:25, 27-28 E era a hora terceira, e o crucificaram.26 ...
27 E crucificaram com ele dois salteadores, um aa sua direita, e outro
aa esquerda. 28 E cumprindo-se a escritura que diz: E com os malfeitores foi
contado. (= Mat 27:35-A; Luc 23:32-33; Joa 19:18)
[!!!!!!!!!! Cumpriu-se “foi contado com os
transgressores”, de Isa 53:12]
[!!!!!!!!!! Cumpriram-se “traspassaram-me as maos e os pes”, de Sal 22:16,
e “olharao para mim, a quem traspassaram”, de Zac 12:10]
Luc 23:34-A E dizia Jesus: Pai, perdoa-lhes, porque
nao sabem o que fazem NOTA [1][28]
Joa 19:23-24 Tendo, pois, os soldados crucificado a
Jesus, tomaram as suas vestes, e fizeram quatro partes, para cada soldado
uma parte; e tambem a tunica. A tunica, porem, tecida toda de alto a
baixo, nao tinha costura. 24 Disseram, pois, uns aos outros: Nao a rasguemos,
mas lancemos sortes sobre ela, para ver de quem sera. Para que se cumprisse
a Escritura que diz: Repartiram entre si as minhas vestes, E sobre a minha
vestidura lancaram sortes. (= Mat 27:35; Mar 15:24; Luc 23:34-B).
[!!!!!!!!!! Cumpriu-se “Repartem entre si as
minhas vestes, e lancam sortes sobre a minha roupa”, Sal 22:18]
Mat 27:36-37 E, assentados, o guardavam ali. 37 E por
cima da sua cabeca puseram escrita a sua acusacao: ESTE EH JESUS, O REI DOS
JUDEUS.
Mar 15:26 E por cima dele estava escrita a sua acusacao: O REI DOS JUDEUS.
Luc 23:38 E tambem por cima dele, estava um titulo, escrito em letras
gregas, romanas, e hebraicas: ESTE EH O REI DOS JUDEUS.
Joa 19:19-22 ¶ E Pilatos escreveu tambem um titulo, e po-lo em cima da cruz; e
nele estava escrito: JESUS NAZARENO, O REI DOS JUDEUS. 20 E muitos dos
judeus leram este titulo; porque o lugar onde Jesus estava crucificado era
proximo da cidade; e estava escrito em hebraico, grego e latim. 21
Diziam, pois, os principais sacerdotes dos judeus a Pilatos: Nao escrevas, O
Rei dos Judeus, mas que ele disse: Sou o Rei dos Judeus. 22 Respondeu Pilatos:
O que escrevi, escrevi.
Mat 27:39-44 E [A] os que passavam [1] blasfemavam
dele, [2] meneando as cabecas, 40 E dizendo:[3] Tu, que
destrois o templo, e em tres dias o reedificas, salva-te a ti mesmo. [4] Se
es Filho de Deus, desce da cruz. 41 E da mesma maneira tambem os[B] principes
dos sacerdotes, com os [C] escribas, e [D] anciaos, e [E] fariseus,
escarnecendo, diziam: 42 [3] Salvou os outros, e a si mesmo nao pode
salvar-se. [4] Se eh o Rei de Israel, desca agora da cruz, e
cre-lo-emos. 43 [5] Confiou em Deus; livre-o agora, se o ama; porque
disse: Sou Filho de Deus. 44 E o mesmo lhe lancaram tambem em rosto
os[F] salteadores que com ele estavam crucificados. (= Mar 15:29-32)
Luc 23:35-37,39 E o povo estava olhando. E tambem [B] os principes
zombavam dele, dizendo: Aos outros salvou, salve-se a si mesmo, se este eh o
Cristo, o escolhido de Deus. 36 E tambem [G] os soldados o escarneciam,
chegando-se a ele, e apresentando-lhe vinagre. 37 E dizendo: Se tu es o Rei
dos Judeus, salva-te a ti mesmo. 38 ... 39 E [F] um dos malfeitores que
estavam pendurados blasfemava dele, dizendo: Se tu es o Cristo, salva-te a ti
mesmo, e a nos.
[!!!!!!!!!! Cumpriu-se “Todos os que me veem
zombam de mim, estendem os labios e meneiam a cabeca, dizendo: 8 Confiou no
SENHOR, que o livre; livre-o, pois nele tem prazer.”, de Sal 22:7-8]
Luc 23:40-42 Respondendo, porem, o outro, repreendia-o,
dizendo: Tu nem ainda temes a Deus, estando na mesma condenacao? 41 E nos, na
verdade, com justica, porque recebemos o que os nossos feitos mereciam; mas
este nenhum mal fez. 42 E disse a Jesus: Senhor, lembra-te de mim, quando
entrares no teu reino. NOTA [1][30]
Luc 23:43 E disse-lhe Jesus: Em verdade te digo que
hoje estaras comigo no Paraiso. NOTA
[1][31]
Joa 19:25 E junto aa cruz de Jesus estava sua mae, e a
irma de sua mae, Maria mulher de Clopas, e Maria Madalena
1- Maria mae de Jesus (e de
Tiago, Jose, etc.);
2- Maria, de Emaus, casada com Cleopas (Luc 24:18) e irma da mae de Jesus; e
3- Maria de Magdala (ex-endemoninhada Mar 16:9 e Luc 8:2).
Joa 19:26-27 Ora Jesus, vendo ali sua mae, e que o
discipulo a quem ele amava estava presente, disse a sua mae: Mulher, eis ai
o teu filho. 27 Depois disse ao discipulo: Eis ai tua mae. E desde
aquela hora o discipulo a recebeu em sua casa.
[>>>>>>>>>>
comeco em torno das 12:00h, final em torno das 15:00h]
Luc 23:44 E era ja quase a hora sexta, e houve trevas em TODA a
terra ate aa hora nona, escurecendo-se o SOL NOTA [1][32];(=
Mat 27:45; Mar 15:33)
[>>>>>>>>>>
em torno das 15:00h]
Mar 15:34 E, aa hora nona, Jesus exclamou com grande voz, dizendo: Eloi,
Eloi, lama sabactani? que, traduzido, eh: Deus meu, Deus meu, por que me
desamparaste? (= Mat 27:46)
Mat 27:47,49 E alguns dos que ali estavam, ouvindo isto,
diziam: Este chama por Elias, 48 .... 49 Os outros, porem, diziam: Deixa,
vejamos se Elias vem livra-lo (= Mar 15:35)
Joa 19:28 Depois, sabendo Jesus que ja todas as coisas
estavam terminadas, para que a Escritura se cumprisse, disse: Tenho sede
[!!!!!!!!!! Cumpriu-se “A minha forca se
secou como um caco, e a lingua se me pega ao paladar; e me puseste no po da
morte.”, de Sal 22:15]
Mar 15:36 E um deles correu a embeber uma esponja em
vinagre e, pondo-a numa cana, deu-lho a beber, dizendo: Deixai, vejamos se vira
Elias tira-lo (= Mat 27:48).
Joa 19:29 Estava, pois, ali um vaso cheio de vinagre. E encheram de vinagre
uma esponja, e, pondo-a num hissope, lha chegaram aa boca.
Joa 19:30-A E, quando Jesus tomou o vinagre, disse: Esta
consumado. .... NOTA [1][34]
Mat 27:50 ¶ E Jesus, clamando outra vez com
grande voz, rendeu o espirito.(= Mar 15:37)
Luc 23:46 E, clamando Jesus com grande voz, disse: Pai, nas tuas
maos entrego o meu espirito. E, havendo dito isto, expirou.
[!!!!!!!!!! Cumpriu-se “Nas tuas maos encomendo
o meu espirito;...” de Sal 31:5-A”] [Cristo nao clamou a parte (b) “tu
me redimiste, SENHOR Deus da verdade.”, pois ela esperava a ressurreicao]
Luc 23:46 E, clamando Jesus com grande voz, disse: Pai,
nas tuas maos entrego o meu espirito. E, havendo dito isto, expirou.
Joa 19:30B .... E, inclinando a cabeca, entregou o espirito.
(= Mat 27:50; Mar 15:37)
(“para nao poluir o Sabbath”, que piedosos!...Hipocritas!)
Joa 19:31 ¶ Os judeus, pois, para que no sabado NOTA [1][35] nao ficassem os corpos na
cruz, visto como era a preparacao (pois era grande o dia de sabado), rogaram
a Pilatos que se lhes quebrassem as pernas, e fossem tirados.
[>>>>>>>>>>
em torno das 18:00h NOTA [1][36]]
Joa 19:32-33 Foram, pois, os soldados, e, na verdade, quebraram as
pernas ao primeiro, e ao outro que como ele fora crucificado; 33 Mas,
vindo a Jesus, e vendo-o ja morto, nao lhe quebraram as pernas.
[!!!!!!!!!! Cumpriu-se “Ele lhe guarda todos os
seus ossos; nem sequer um deles se quebra.”, Sal 34:20;
”Numa casa se comera; nao levaras daquela carne fora da casa, nem dela
quebrareis osso.”,Exodo 12:46;
”Dela nada deixarao ate aa manha, e dela nao quebrarao osso algum;
segundo todo o estatuto da pascoa a celebrarao.”, Num 9:12]
Joa 19:34 Contudo um dos soldados lhe furou o lado
com uma lanca, e logo saiu sangue e agua
[!!!!!!!!!! Cumpriu-se “olharao para mim, a quem
traspassaram”, Zac 12:10]
Luc 23:47E o centuriao, vendo o que tinha acontecido, deu
gloria a Deus, dizendo: Na verdade, este homem era justo.
Mat 27:51-A E eis que o veu do templo se rasgou em
dois, de alto a baixo NOTA
[1][37];... (= Mar 15:38; Luc 23:45)
Mat 27:51B-53 ...; e tremeu a terra, e fenderam-se
as pedras; 52 E abriram-se os sepulcros, e muitos corpos de
santos que dormiam foram ressuscitados; 53 E, saindo dos sepulcros, depois
da ressurreicao dele, entraram na cidade santa, e apareceram a muitos. NOTA [1][38]
Mat 27:54 E o centuriao e os que com ele guardavam a
Jesus, vendo o terremoto, e as coisas que haviam sucedido, tiveram
grande temor, e disseram: Verdadeiramente este era O Filho de
Deus. (ARC 1948) (=Mar 15:39)
Mat 27:55-56 E estavam ali, olhando de longe, muitas
mulheres que tinham seguido Jesus desde a Galileia, para o servir; 56
Entre as quais estavam Maria Madalena, e Maria, mae de Tiago e de Jose NOTA [1][39] , e a mae dos filhos de Zebedeu.
Mar 15:40-41 E tambem ali estavam algumas mulheres, olhando de longe, entre
as quais tambem Maria Madalena, e Maria, mae de Tiago, o menor, e de Jose, e Salome;
41 As quais tambem o seguiam, e o serviam, quando estava na Galileia; e muitas
outras, que tinham subido com ele a Jerusalem.
Luc 23:49 E todos os seus conhecidos, e as mulheres que juntamente o
haviam seguido desde a Galileia, estavam de longe vendo estas coisas.
Luc 23:48 E toda a multidao que se ajuntara a este
espetaculo, vendo o que havia acontecido, voltava batendo nos peitos.
Lucas 23:50-52 ¶ E eis que um homem por nome Jose,
senador, homem de bem e justo, 51 Que nao tinha consentido no conselho
e nos atos dos outros, de Arimateia, cidade dos judeus, e que tambem esperava
o reino de Deus; 52 Esse, chegando a Pilatos, pediu o corpo de Jesus.(=
Mat 27:57-58; Mar 15:42-43)
Joa 19:38-A Depois disto, Jose de Arimateia (o que era discipulo de Jesus,
mas oculto, por medo dos judeus) rogou a Pilatos que lhe permitisse tirar o
corpo de Jesus.
Mar 15:44-45 E Pilatos
se maravilhou de que ja estivesse morto. E, chamando o centuriao,
perguntou-lhe se ja havia muito que tinha morrido. 45 E, tendo-se
certificado pelo centuriao, deu o corpo a Jose (= Mat 27:58-B; Joa
19:38-B).
[1][25] ”Vinagre”eh atestado pela
Peshitta de 150 DC, por 16 testemunhas pre 400 DC (Barnabe foi do ano 100 DC!),
por praticamente todos os muitos [milhares de] manuscritos bizantinos que
contem Mateus e, acima de tudo, decisivamente, por Deus nao ter falhado ao
preservar o texto em TODAS [ou praticamente todas?] as Biblias da Reforma, isto
eh, TODAS as Biblias dos salvos fieis, de 1522 a 1881 = 359 anos! Se sua Biblia
nao eh traducao do Texto Tradicional (usado desde o seculo I e recebido e
traduzido pela Reforma), compre uma Almeida Corrigida Fiel, da SBTB, a unica
100% baseado nele.
”Vinho” (do TC, em Mat 27:34) eh impossivel por contradizer Sal 69:21 (“Deram-me
fel por mantimento, e na minha sede me deram a beber VINAGRE”), foi
vinagre (e nao vinho) que foi misturado com fel; alem disto, “vinho” so esta em
2 MSS desacreditados (Aleph e B, que estao cheios de rasuras por mais e 10
maos, etc.) e em 5 testemunhos pre 400 DC. Se sua Biblia nao eh traducao do
Texto Tradicional (usado desde o seculo I e recebido e traduzido pela Reforma),
compre uma Almeida Corrigida Fiel, da SBTB, a unica 100% baseado nele.
[1][26] Vinho (oinos) geralmente era vinho
alcoolico (mas tambem podia ser suco de uva conservado (ou suco de uva
avinagrado)). Foi-lhe adicionado o estupefaciente mirra (smurnizo). Notemos que
Cristo recusou sem sequer provar. Mat 27:34 e Mar 15:23 narram acontecimentos
completamente diferentes. Em Mateus: vinagre, fel, recusou depois de provar ou
beber um pouco. Em Marcos: vinho, mirra, recusou sem provar.
[1][27] No
grego, entre os séculos 8 e 4 antes de o Cristo, o significado do substantivo
"4716 stauros" e do verbo "4717 stauroo" incluía o de uma
estaca única, reta, ereta, usada pelos persas para execuções dos mais vis. Os
romanos, bem antes do nascimento de o Cristo, lhe acrescentaram uma viga
horizontal (o patibulum). Como exemplo, veja esta citação, daqueles tempos:"O
homem ordenado levar o escravo para a sua [lenta, excruciante] execução,
havendo estirado os dois braços e mãos [do escravo] e as fixado [através de
cravos] a uma peça de madeira [o patibulum] (tas kheiras apoteinantes
amphoteras kai xul' prosdasantes) que se estendia em toda extensão cruzando seu
peito e ombros, chegando à altura dos pulsos, caminhava em seguimento a ele,
rasgando seu corpo nu com chicotes" (Roman Antiquities, 7.69.1-2).
Diodorus Siculus, que morreu 21 anos antes do nascimento de o Cristo, no
capítulo 18 do 2º dos seus 40 volumes sobre a História Mundial, deixa claro que
o significado de "4716 σταυρός" já
havia então mudado para o de uma cruz. Subsistem escritos feitos antes de 100
anos após a morte de o Cristo e que descrevem como uma cruz o instrumento onde
o Cristo foi morto: o autor da falsa Epístola de Barnabé, entre 70 e 131 dC;
Josephus, entre 75 e 100 dC; Inácio (pastor da assembleia local de Antioquia,
aluno de João, Pedro e Paulo), em cerca de 108 dC; Justino Mártir, em cerca de
100 dC. Ora, tão perto (em tempo e espaço) da morte de o nosso Senhor, se os
tais que usaram a palavra cruz estivessem errados, erguer-se-ia um grande
clamor de não aceitação por parte de muitos crentes que bem conheciam os
costumes romanos e os fatos do Calvário. Nenhuma não aceitação houve, até que
surgiram os Testemunhas de Jeová, entre fins do século 19 e começo do 20. Mas o
realmente importante, decisivo, é o que a Bíblia diz:
- Ver Mt 27:37: "E por cima da sua cabeça
puseram escrita a sua acusação: ESTE É JESUS, O REI DOS JUDEUS." Se
Jesus tivesse sido posto em uma estaca (como querem os TJ) teria que ter sido
escrito "mais alta que as Suas mãos". É ou não é?
- Ver Jo 20:25. “Disseram-lhe, pois, os outros
discípulos: Vimos o Senhor. Mas ele disse-lhes: Se eu não vir o sinal dos
cravos em suas mãos, e não puser o dedo no lugar dos cravoS, e não puser
a minha mão no seu lado, de maneira nenhuma o crerei.” CravoS
(plural): Se Jesus tivesse sido posto em uma estaca (como querem os TJ) então
UM só prego teria sido colocado através de Suas duas mãos. Mas foram dois
pregoS (plural), portanto Ele morreu numa cruz. É ou não é?
- Ver http://historicchristianity.blogspot.com/2006/05/cross-or-stake-response-to-watchtower.html
[1][28] “Perdoa-lhes” significa tanto um
pedido para Deus nao adicionar o pecado de regicidio aa conta dos assassinos
(Ato 3:14-17; 1Co 2:8), como tambem significa “permite-lhes”, pedindo ao Pai
para nao descarregar Sua ira imediatamente (Mat 3:15; 19:14; Mar 1:34)
[1][29] Os versiculos suplementam, ao inves de contradizerem um ao outro. Combinando-os, temos a inscricao total:
“Este eh” (Mateus
e Lucas)
”Jesus” (Mateus e Joao)
“Nazareno,” (Joao)
”o Rei dos Judeus.” (Mateus, Marcos, Lucas e Joao).
[1][30] Lembremos que o convertido tambem
fora mau, pecador, ladrao, e assassino! (Mat 27:44; Mar 15:27-28; Isa 53:12).
Tambem escarnecera e blasfemara de Cristo! (Mar 15:29-32)).
[1][31] “HOJE estaras TU, COMIGO, no PARAISO” destroi pelo menos 5 medonhas heresias muito disseminadas:
Sacramentalismo
Regeneracao batismal
Purgatorio
Universalismo (O outro ladrao nao foi salvo! Nem milhares de religiosos, etc.
que presenciavam tudo)
Sono da alma
[1][32] Estas trevas (por 3 horas, sobre
toda a face da terra, e na epoca da Pascoa, portanto na lua cheia) foram
milagre de Deus, nao se explicam por eclipse do sol pela lua (poucos minutos,
regional, so possivel na lua nova). Como sempre, o TC erra ao corromper
eskotishe (escurecendo-se) para eklipontos (eclipsando-se, ficando escuro por
ser encoberto por algo)! Se sua Biblia nao eh traducao do Texto Tradicional
(usado desde o seculo I e recebido e traduzido pela Reforma), compre uma
Almeida Corrigida Fiel, da SBTB, a unica 100% baseado nele.
[1][33] Heb 9:22; 1Pe 2:24; 3:18; Isa 53
respondem aas perguntas: Porque o Pai voltou Suas costas ao Filho? Por que
sangue inocente teve que ser derramado para perdao de pecadores?
E quase todas as coisas, segundo a lei, se purificam com sangue; e sem
derramamento de sangue nao ha remissao. (Hebreus 9:22)
Levando ele mesmo em seu corpo os nossos pecados sobre o madeiro, para que,
mortos para os pecados, pudessemos viver para a justica; e pelas suas
feridas fostes sarados. (1 Petro 2:24)
Porque tambem Cristo padeceu uma vez pelos pecados, o justo pelos injustos,
para levar-nos a Deus; mortificado, na verdade, na carne, mas vivificado
pelo Espirito; (1 Petro 3:18)
.... 4 ¶ Verdadeiramente ele tomou sobre si as nossas enfermidades, e as
nossas dores levou sobre si; e nos o reputavamos por aflito, ferido de Deus, e
oprimido. 5 Mas ele foi ferido por causa das nossas transgressoes, e moido por
causa das nossas iniquidades; o castigo que nos traz a paz estava sobre ele, e
pelas suas pisaduras fomos sarados. 6 Todos nos andavamos desgarrados como
ovelhas; cada um se desviava pelo seu caminho; mas o SENHOR fez cair sobre ele
a iniquidade de nos todos. .... 8 Da opressao e do juizo foi tirado; e
quem contara o tempo da sua vida? Porquanto foi cortado da terra dos viventes;
pela transgressao do meu povo ele foi atingido. .... 12 Por isso lhe darei
a parte de muitos, e com os poderosos repartira ele o despojo; porquanto
derramou a sua alma na morte, e foi contado com os transgressores; mas ele
levou sobre si o pecado de muitos, e intercedeu pelos transgressores.
(Isaias 53:1-12)
[1][34] “Tetelestai”significa “esta
completado em perfeicao e, em resultado disto, esta feito para sempre”. Palavra
usada somente aqui, em Gen 2:1 (Septuaginta); e em Apo 10:7 +16:17. Aqui,
proclama “Todo meu dever esta perfeita e definitivamente cumprido!”, “Todo o
debito de cada eleito para salvacao esta perfeita e definitivamente pago!”
e “Vitoria perfeita e definitiva!”
[1][35] O dia seguinte, uma quinta-feira,
seria um Sabbath [dia de cessacao de todos os trabalhos], porque seria o primeiro
dia da Festa dos Azimos, nao porque seria o setimo dia da semana.
[1][36] “Em torno das 18:00h” eh a sombra
exata de “aa tarde”, de Exo 12:6, que literalmente eh “entre os dois
entardecer” e, muito provavelmente, significa o tempo entre o sol esconder-se
totalmente abaixo do horizonte, e a primeira estrela ficar visivel.
[1][37] O veu separava o “Lugar Santo” do
“Santo dos Santos” (neste, apenas o Sumo Sacerdote podia entrar, uma vez por
ano, no Dia da Expiacao (Exo 26:31; Lev 16:1-30). O veu foi um tipo do corpo
humano de Cristo. O rasgamento foi na direcao do alto para baixo, significando
que nenhum esforco humano (“religioes”, “boas obras”, etc.) alcanca o ceu (Como
diz o hino 106 do CC: “Foi JESUS que abriu o caminho pro ceu, Nao ha outro meio
de ir. ...”). Nao ha outro caminho, nem sacrificio, nem sacerdocio aceitavel.
Heb 9:1-8; 10:19-22:
.... 6 Ora, estando estas coisas assim preparadas, a todo o tempo entravam
os sacerdotes no primeiro tabernaculo, cumprindo os servicos; 7 Mas, no
segundo, so o sumo sacerdote, uma vez no ano, nao sem sangue, que oferecia por
si mesmo e pelas culpas do povo; 8 ¶ Dando nisto a entender o Espirito Santo
que ainda o caminho do santuario nao estava descoberto enquanto se conservava
em pe o primeiro tabernaculo, (Hebreus 9:1-8)
19 ¶ Tendo, pois, irmaos, ousadia para entrar no santuario, pelo sangue de
Jesus, 20 Pelo novo e vivo caminho que ele nos consagrou, pelo veu, isto eh,
pela sua carne, 21 E tendo um grande sacerdote sobre a casa de Deus, 22
Cheguemo-nos com verdadeiro coracao, em inteira certeza de fe, tendo os
coracoes purificados da ma consciencia, e o corpo lavado com agua limpa,
(Hebreus 10:19-22)
[1][38] Col 1:18; Apo 1:5; e 1Co 15:20 dizem
que Cristo eh o Primogenito entre os mortos. Portanto, foi Ele o primeiro a
receber o corpo glorificado.
- Uma explicacao de Mat 27:52-53 eh que os corpos ressuscitados foram corpos
ainda mortais; a ressurreicao pode ate ter ocorrido logo ao final da
crucificacao, mas os ressuscitados sairam dos sepulcros e ficaram ocultos,
somente entrando em Jerusalem e aparecendo e pregando a muitos, depois da
ressurreicao de Cristo; natural e eventualmente aqueles corpos morreram novamente,
ainda aguardam serem glorificados.
- Outra explicacao de Mat 27:52-53 eh que a expressao “depois da
ressurreicao dele”estende-se a que: o fato “muitos corpos de santos que
dormiam foram ressuscitados”ocorreu somente depois da ressurreicao dEle;
que a ressurreicao destes santos ja foi em corpos glorificados; e que eles ja
ascenderam ao ceu, com Cristo, segundo a tipologia do MOLHO da Festa das
Primicias. A traducao ficaria: “51 E eis que o veu do templo se rasgou em
dois, de alto a baixo; e tremeu a terra, e fenderam-se as pedras; 52 E, depois
da ressurreicao dele, abriram-se os sepulcros, e muitos corpos de santos que
dormiam foram ressuscitados; 53 E, saindo dos sepulcros, entraram na cidade
santa, e apareceram a muitos.”
[1][39] “Maria, mae de Tiago e de Jose” eh a mae de Jesus. “Nao eh este o filho do carpinteiro? e nao se chama sua mae Maria, e seus irmaos Tiago, e Jose, e Simao, e Judas?” (Mateus 13:55; Mar 6:3). Quem quiser crer no que a Biblia DIZ (pois so assim a salvacao eh possivel), mas nao aceitar que esta Maria (de Mat 27:56; Mar 15:40; Luc 24:10; Ato 1:14 ) eh a mae de Jesus, antes eh uma outra Maria, estara num dilema, pois tera que encontrar evidencias biblicas de que a mae de Jesus nao o abandonou (isto eh inconcebivel, nao eh?), uma vez que, onde quer que, apos a morte de Jesus, vemos alguem que pode ser a Sua mae, ela sempre tem outros filhos: Mat 27:56 (v. 61 esta neste contexto!); Mar 15:40; Luc 24:10; Ato 1:14!...
Só use as duas Bíblias traduzidas rigorosamente por equivalência formal a partir do Textus Receptus (que é a exata impressão das palavras perfeitamente inspiradas e preservadas por Deus), dignas herdeiras das KJB-1611, Almeida-1681, etc.: a ACF-2011 (Almeida Corrigida Fiel) e a LTT (Literal do Texto Tradicional), que v. pode ler e obter em BibliaLTT.org, com ou sem notas).
(Copie e distribua ampla mas gratuitamente, mantendo o nome do autor e pondo
link para esta página de http://solascriptura-tt.org)
(retorne a
http://solascriptura-tt.org/Cristologia/ 000-PassosCeiaAparicoes-Index.htm
(retorne a http://solascriptura-tt.org/ Cristologia/
retorne a http:// solascriptura-tt.org/
)
Somente use Bíblias traduzidas do Texto Tradicional (aquele perfeitamente preservado por Deus em ininterrupto uso por fieis): BKJ-1611 ou LTT (Bíblia Literal do Texto Tradicional, com notas para estudo) na bvloja.com.br. Ou ACF, da SBTB.