Atos 2:33 é um dos principais versículos da Bíblia utilizado pelos Testemunhas
de Jeová (TJ) para defender a idéia de que o Espírito Santo não é Deus e tão
pouco um ser pessoal. Crêem, equivocadamente, que o Espírito Santo é apenas o
poder ou a energia ativa de Jeová.
Baseado nesse texto, advogam que o Espírito Santo é impessoal, porque o pronome “isto” (do grego “touto”) é um pronome neutro, utilizado principalmente para coisas inanimadas ou objetos. Como não foi empregado um pronome pessoal, e sim um pronome neutro, concluem que o Espírito Santo não é uma pessoa.
Acts: 2. 33. τη δεξια ουν του θεου υψωθεις την τε επαγγελιαν του αγιου πνευματος λαβων παρα του πατρος εξεχεεν τουτο ο νυν υμεις βλεπετε και ακουετε
Atos 2:33 De sorte que, exaltado pela destra de Deus e tendo recebido do Pai a promessa do Espírito Santo, derramou isto que vós agora vedes e ouvis
Iremos fazer duas considerações a respeito desse texto: O primeiro, é que o pronome “touto” (isto) pode não estar sendo aplicado ao Espírito Santo. A leitura dentro do contexto de todo o capítulo 2 de Atos, indica mais apropriadamente que “touto” se refere à manifestação do Espírito Santo e não ao Espírito Santo propriamente dito. A tradução do texto grego Receptus, texto grego mais fiel, aponta que touto ("isto") se refere a obra (“vedes e ouvis”) ou manifestação do Espírito no grupo de judeus que ouviram a pregação do apóstolo Pedro, e não ao Espírito diretamente.
Em segundo, ainda que a exegese do texto possa considerar que “touto” foi utilizado para o Espírito Santo, isso em nada prova a sua impessoalidade como insistem os TJ. O mesmo pronome neutro (touto) que aparece em Atos 2:33 também está presente em pelo menos quatro passagens bíblicas relacionadas a seres próprios. Em 3 dessas passagens bíblicas, touto é aplicado a crianças (pessoas) e a última, a um animal (uma ovelha, que é um ser vivo, e não um objeto). Portanto, eventualmente esse pronome neutro (touto) também pode ser aplicado a seres pessoais sem nenhum problema. Ou agora poderemos também afirmar, já que touto aparece na bíblia 4 vezes se dirigindo a seres próprios ( Mt 12:11 e 18:4; Lc. 1:66 e 9:48), que uma criança não é um ser pessoal ou que uma ovelha é um ser inanimado? Se seguirmos o mesmo raciocínio dos TJ, seremos obrigados a admitir que as crianças citadas na bíblia não são crianças ou que elas são coisas, objetos, seres inanimados, tal qual uma força ou energia. Mas evidentemente, isso está longe da verdade.
. Mateus 18:4
οστις ουν ταπεινωση εαυτον ως το παιδιον τουτο ουτος εστιν ο μειζων εν τη βασιλεια των ουρανων
Portanto, aquele que se tornar humilde como este menino, esse é o maior no reino dos céus.
Lucas 1:66
και εθεντο παντες οι ακουσαντες εν τη καρδια αυτων λεγοντες τι αρα το παιδιον τουτο εσται και χειρ κυριου ην μετ αυτου
E todos os que as ouviam as conservavam em seus corações, dizendo: Quem será, pois, este menino? E a mão do Senhor estava com ele.
. Lucas 9:48
και ειπεν αυτοις ος εαν δεξηται τουτο το παιδιον επι τω ονοματι μου εμε δεχεται και ος εαν εμε δεξηται δεχεται τον αποστειλαντα με ο γαρ μικροτερος εν πασιν υμιν υπαρχων ουτος εσται μεγας
E disse-lhes: Qualquer que receber este menino em meu nome, recebe-me a mim; e qualquer que me receber a mim, recebe o que me enviou; porque aquele que entre vós todos for o menor, esse mesmo será grande.
. Mateus 12:11
ο δε ειπεν αυτοις τις εσται εξ υμων ανθρωπος ος εξει προβατον εν και εαν εμπεση τουτο τοις σαββασιν εις βοθυνον ουχι κρατησει αυτο και εγερει
E ele lhes disse: Qual dentre vós será o homem que tendo uma ovelha, se num sábado ela cair numa cova, não lançará mão dela, e a levantará?
Consideramos ainda, o fato de que a palavra grega para Espírito - Pneuma -é uma palavra neutra (assim como menino e ovelha) e gramaticalmente exige-se um pronome neutro. E isso deveria acontecer em todas as outras passagens bíblicas que aparecem o Espírito Santo, mas ao invés disso, Jesus em todas as passagens acerca do Espírito Santo "contraria" a gramática grega e aplica sabidamente o pronome pessoal (ekeinos) para o Espírito Santo. Inúmeras outras passagens bíblicas utilizam pronomes pessoais para se referir ao Espírito Santo. Uma prova inequívoca de que nosso Salvador nos ensina acerca da pessoalidade do Espírito Santo. Louvamos a Deus pela fidelidade de Sua Palavra!
. João 16: 8, 13 e14
(8) και ελθων εκεινος ελεγξει τον κοσμον περι αμαρτιας και περι δικαιοσυνης και περι κρισεως
E, quando ele vier, convencerá o mundo do pecado, e da justiça e do juízo.
(13) οταν δε ελθη εκεινος το πνευμα της αληθειας οδηγησει υμας εις πασαν την αληθειαν ου γαρ λαλησει αφ εαυτου αλλ οσα αν ακουση λαλησει και τα ερχομενα αναγγελει υμιν
Mas, quando vier aquele Espírito de verdade, ele vos guiará em toda a verdade;
(14) εκεινος εμε δοξασει οτι εκ του εμου ληψεται και αναγγελει υμιν
Ele me glorificará, porque há de receber do que é meu, e vo-lo há de anunciar.
João 15:26
οταν δε ελθη ο παρακλητος ον εγω πεμψω υμιν παρα του πατρος το πνευμα της αληθειας ο παρα του πατρος εκπορευεται εκεινος μαρτυρησει περι εμου
Mas, quando vier o Consolador, que eu da parte do Pai vos hei de enviar, aquele Espírito de verdade, que procede do Pai, ele testificará de mim.
. Atos 13:2
λειτουργουντων δε αυτων τω κυριω και νηστευοντων ειπεν το πνευμα το αγιον αφορισατε δη μοι τον τε βαρναβαν και τον σαυλον εις το εργον ο προσκεκλημαι αυτους
E, servindo eles ao Senhor, e jejuando, disse o Espírito Santo: Apartai-me a Barnabé e a Saulo para a obra a que os tenho chamado.
Diante disso, cai completamente por terra toda a argumentação dos seguidores de Charles Russel que o Espírito Santo é impessoal.
Há uma série de provas bíblicas que comprovam a divindade e a pessoalidade do Espírito Santo [At. 5:3,4 (é Deus); Hb. 9:14 (é Eterno); Gn. 1:2; Sl. 104:30; Jó 33:4 (é Criador); I Co. 2:10,11; Is. 40:13,14 (é Onisciente); Sl. 139 (é Onipotente); Sl. 139:7 -10 (é Onipresente); II Co.3:17,18 (é Senhor); Jo. 3:6 (é Recriador); Rm. 8:27 (tem mente); Ap. 28:25 e Is. 6:3,9,10 (é Jeová); II Co. 13:13 (é Santo); I Jo. 5:6; Jo. 16:13 (é a Verdade); I Co. 2:10; Ef. 3:5 (revela); At. 1:16; Hb. 9:8; II Pe. 1:21 (é presciente)]. E apesar da esmagadora carga de evidências bíblicas, os TJ preferem acreditar nos ensinamentos da Torre de Vigia do que nas Escrituras Sagradas, que é a Palavra inspirada de Deus, e por isso, inerrante.
Oramos humildemente ao Senhor Jesus, para que você, nosso querido leitor, decida pela verdade, e reconheça, para a sua salvação, que o Espírito Santo, Deus que habita nos verdadeiros crentes, possa levá-lo ao pleno conhecimento do Filho, Deus que se fez carne e habitou entre nós, conforme a vontade de Deus Pai, que deseja que todos os homem sejam salvos (2 Tm. 2:4).
Deus o abencoe!
Fábio Santana*
Luciano Hérbet*
Matias Fernandes*
*participantes da Escola Bíblica Dominical da Igreja Batista de Brotas em Salvador.
Somente use Bíblias traduzidas do Texto Tradicional (aquele perfeitamente preservado por Deus em ininterrupto uso por fieis): BKJ-1611 ou LTT (Bíblia Literal do Texto Tradicional, com notas para estudo) na bvloja.com.br. Ou ACF, da SBTB.