Hélio de Menezes Silva, 2017
Definições preliminares:
O Arrebatamento será o evento que ocorrerá em um tempo tão pequeno quanto
um abrir e fechar de olhos, no qual o Cristo subitamente, sem avisos nem dar
adicional tempo para preparações, descerá até os ares, até as nuvens, e tomará
e removerá para cima e para longe da terra cada e todas
as pessoas que verdadeiramente creram no Cristo da Bíblia [e este verdadeiro
crer sempre é de uma vez para sempre]. 1Ts 4:16-17; 1Co 15:50-54
O Arrebatamento é IMINENTE, ele está prestes a ocorrer a qualquer
instante (agorinha mesmo! Ou daqui a muitos minutos, dias, anos, ou mesmo
milênios), sem precisar
de absolutamente nenhum sinal de aviso preliminar adicional além do
único sinal estabelecido como necessário (a apostasia da fé) (1Tm 4:1-2; 2Tm 4:1-4; 3:1-5, 13), mas que já
foi cumprido desde os séculos I e II (e que, "de lambuja", nos últimos
200 anos, em um crescendo vertiginoso, está sendo cada vez mais excedentemente
cumprido (em gênero, número e grau)).
Em outra ocasião poderemos estudar a Bíblia e mostrar que o
Arrebatamento ocorrerá antes do início da Tribulação, o Arrebatamento abrirá o
caminho para que o justo julgamento de Deus seja derramado sobre a terra
durante os 7 anos da 70ª Semana de Daniel).
Mas nosso objetivo, agora, é o de examinar as palavras da Bíblia que nos
provarão que o Cristo é indispensável e suficiente para você ser arrebatado,
onde:
a)
"indispensável" significa que, se você não creu de forma bíblica
no Cristo da Bíblia, você não será arrebatado.
b) "suficiente" significa que, se você creu de forma bíblica
no Cristo da Bíblia, então é Ele, Ele mesmo, quem garante que você será
arrebatado, não importa se você estiver andando tão espiritualmente quanto os
outros julgam ideal. Quanto a ser arrebatado, não há haverá a menor diferença
entre o crente que estiver andando da forma mais fiel e o que estiver andando
da forma mais carnal, mas, quanto à premiação a ser recebida no julgamento dos
salvos, quanto recompensas, isto fará toda a diferença. Eternamente!
Gozarão do Arrebatamento [portanto, gozarão do Bema, o Tribunal de o
Cristo, voltado para conceder recompensas] todos os indivíduos [em
oposição a igrejas e grupos] que, durante suas vidas aqui na terra,
creram (verdadeiramente, de forma 100% bíblica) em o Cristo (exatamente como Ele
está representado na Bíblia: o Deus-Filho, o único e totalmente suficiente
Salvador, que salva perfeitamente e preserva perfeitamente, o
Senhor-Dono-Controlador, etc.)
Citaremos J.H. Keathley, III:
<<(1) Todas as passagens que tratam do Bema [isto
é, o Tribunal de o Cristo para concessão de merecidas recompensas] são
dirigidas (isto é, pertencem) aos crentes [da dispensação] das
igrejas [locais] (Rom 14:10-12; 1Cor 3:12, 2Cor 5:9, 1João 2:28; 1Tes 2:19-20;
1Tim 6: 18-19; Tit 2: 12-14 [observe a ênfase nas boas obras]).
Rm 14:10-12 10 Tu, porém, por que julgas o teu
irmão? Ou tu, também, por que desprezas o teu irmão? Porque todos nós estaremos de
pé ante a cadeira- de- juiz de o Cristo. 11 Porque tem sido escrito: "[Como] *Eu*
vivo, diz [o]
Senhor, que a Mim se dobrará todo [o] joelho, e toda [a] língua confessará a
Deus". 12 Assim, pois, cada um dentre nós,
concernente a si mesmo contas dará a Deus,. LTT
1Co 3:12 Se,
porém, algum homem sobre-edifica sobre este fundamento ([em] ouro, prata, pedras
preciosas;
madeira,
feno, palha), LTT
2Co 5:9 Portanto,
também laboramos-
com- empenho, quer estando- em- lar quer estando- fora- de- lar, para
agradáveis a Ele ser[mos]. LTT
1Jo 2:28 E
agora, ó filhinhos, permanecei nEle; a fim de que, quando Ele for manifesto, tenhamos confiança
e não sejamos envergonhados para- longe- dEle , na Sua vinda; LTT
1Ts 2:19-20 19 Porque, qual [é] a nossa esperança, ou
gozo, ou coroa- louro d[o] ato- de- regozijar-[nos]? Ou [porventura] não [o sois], mesmo *vós*, diante
de o nosso Senhor Jesus Cristo, na vinda dEle? 20 Porque vós sois a
nossa glória e o [nosso] gozo. LTT
1Tm 6:18-19 18 Fazer[em] o
bem; ser[em]
ricos em boas obras; ser[em]
desejosos- generosos- em- dadivar, desejosos- para- repartir, 19 Entesourando para si mesmos um bom fundamento para o tempo [que está] vindo; a
fim de que tomem posse d[a] vida
eterna . LTT
Tt 2:12-14 12 [Paternalmente] nos
instruindo- até- por- castigos a fim de que, [já]
havendo nós renunciado à impiedade e às concupiscências mundanas, sóbria- auto-
controladamente, e retamente, e de modo devotado, vivamos [neste]
presente mundo, 13 Aguardando aquela
bem-aventurada esperança, e [a] gloriosa
manifestação de o grande Deus e Salvador nosso, ([isto é] , Jesus Cristo), 14 O Qual deu a Si mesmo para- benefício- e-
em- lugar- de nós, a fim de que nos resgatasse para- longe- de todo desprezo-
às- leis, e purificasse para Si mesmo um povo privativo Seu, zeloso de boas
obras. LTT
O programa de ressurreição (e, portanto, da
recompensa) dos santos do Antigo Testamento ocorre depois que os santos da
dispensação da[s] igreja[s locais] já são vistos estando no céu e recompensados
e retornando juntamente com o Senhor para julgar a terra (Apo 19:8 com Dan
12:1-2; Mat 24).
Ap 19:8 E foi concedido a ela {*} que se vestisse de
linho fino, puro e branco- resplandecente; porque o linho fino É aS declaraçõeS-
de- justificação dos santos." LTT
{*"ela": a esposa do v. 7. Ela é a nação de Israel, convertida}
Dn 12:1-2 1 E naquele tempo se levantará Miguel, o
grande príncipe, que se levanta a favor dos filhos do teu povo, e haverá um
tempo de angústia, qual nunca houve, desde que houve
[qualquer]
nação até àquele tempo; mas naquele tempo o teu povo será libertado, todo aquele
que for achado escrito no livro- rolo . 2 E muitos de entre os
que dormem no pó da terra ressuscitarão, estes para vida eterna, e os outros
para vergonha [e] desprezo eterno. LTT
(2) Todos os crentes [da dispensação das igrejas locais, independentemente do estado
espiritual em que estiverem] serão arrebatados e estarão diante do Tribunal
Bema [para recompensas] para dar conta de suas vidas, e receberão recompensas
ou perderão recompensas.
Alguns acreditam em uma teoria de arrebatamento parcial que diz que somente
aqueles [crentes que estiverem] em [suficiente] comunhão com o Senhor serão
arrebatados, [e os demais crentes, aqueles fora de comunhão com Deus] [passarão
pela Tribulação,] como uma forma de castigo por seus pecados.
Como mencionado acima, isso não é apenas contrário à obra acabada de Cristo
(que, de uma vez por todas, pagou a penalidade pelos nossos pecados), mas é
contrário ao ensino de 1Tes 5:9-11:
9Porque não
nos destinou Deus para [a] ira, mas para [a] possessão da salvação,
por- ação- de o nosso Senhor Jesus Cristo, 10Aquele
havendo
morrido para- benefício- e- em- lugar- de nós, a fim de que (quer vigiemos,
quer durmamos) juntamente- com Ele estejamos vivendo. 11Por isso, consolai- encorajai -vos cada um
a os outros, e edificai-vos uns aos outros, como também [o]
fazeis.
O contexto [desta passagem de 1Tes 5:9-11] sugere que Paulo tinha em mente o
retorno de Cristo [exclusivamente] para a igreja - o Arrebatamento
(fortemente mencionado em 1 Tes 4:13-18):
13Não desejo,
porém, vós desconhecer[des], ó
irmãos, concernente àqueles tendo sido adormecidos, a fim de que não sejais
entristecidos exatamente- conforme também os demais [homens], os
quais não [estão]
tendo esperança, 14Porque,
uma vez que estamos crendo que Jesus morreu e ressuscitou, assim também
Deus, [quanto]
àqueles [já]
havendo sido adormecidos em Jesus, os trará juntamente- com Ele, 15Porque isto vos dizemos dentro de [a]
Palavra de [o] Senhor:
que *nós*, aqueles vivendo, aqueles restando para a vinda de o Senhor, de modo
nenhum precedamos aqueles [já]
havendo sido adormecidos. 16Porque
Ele mesmo, o Senhor, em [um]
brado de comando, n[a] voz
do arcanjo e n[o som
da]
trompa de Deus, descerá proveniente- de- junto- do céu. E os mortos dentro de [o]
Cristo ressuscitarão primeiramente; 17 Depois
*nós*, aqueles [que
estaremos]
vivendo, aqueles [que
estaremos]
restando, simultânea- [e-]
juntamente- com eles seremos arrebatados- para- cima, dentro d[as]
nuvens, para o encontro de o Senhor, para dentro d[o] ar.
E, assim, sempre com [o]
Senhor estaremos. 18Portanto,
consolai- encorajai- vos cada um a os outros, dentro destas palavras.
O Arrebatamento é o meio de nossa libertação [para
não entrarmos sob] a ira que Ele [o Espírito Santo] discute no
capítulo 5, versos 1-3 [1Ts 5:1-3: 1 A respeito, porém, dos tempos e das
estações, ó irmãos, não tendes necessidade de vos ser escrito, 2 Porque vós mesmos perfeitamente tendes sabido que o
dia de [o] Senhor {*}, tal
como um furtador n[a] noite,
de- semelhante- modo vem. 3 Porque,
ao- tempo- quando digam: "[Há] paz
e segurança", então destruição repentina virá sobre eles ( tal- como [as]
dores de parto naquela [mulher]
tendo [filho no seu] ventre), e que
de modo nenhum escapem- para- fora;
{* lembre: "o dia
de o Senhor" refere-se ao
derramamento da ira de Deus, dentro da Tribulação, particularmente próximo ao
seu final; e "o dia de o Cristo" refere-se ao Arrebatamento dos salvos, para
felicidade, para não entrarem sob a ira de Deus}].
Além disso, as palavras "quer vigiemos, quer durmamos" do versículo 10 [1Ts
5:10
"10 Aquele havendo morrido
para- benefício- e- em- lugar- de nós, a fim de que
(QUER VIGIEMOS, QUER DURMAMOS) juntamente- com Ele estejamos vivendo"] referem-se
a uma condição espiritual ou moral (não se refere a
estarmos [fisicamente] vivos ou [fisicamente] mortos quando Cristo retornar,
como em 1Ts 4:13-14). Isso é claro a partir do contexto [bem próximo] de 1Ts
5:4-8 [4 *Vós*, porém, ó
irmãos, não estais em treva, a fim de que aquele dia, tal- como um) furtador,
vos surpreenda; 5 [Porque]
todos *vós* sois filhos d[a] luz e filhos d[o] dia;
nós não somos d[a] noite nem d[a]
treva. 6 Assim, pois, não durmamos igualmente- como também os
demais, mas vigiemos e sejamos sóbrios- autocontrolados, 7 Porque aqueles [que estão]
dormindo, de noite dormem, e aqueles que estão se embriagando, de noite
embebedam-se. 8 *Nós*, porém, d[o] dia
sendo, SEJAMOS SÓBRIOS- VIGILANTES, havendo-nos
vestido d[a] couraça d[a] fé e
d[o] amor, e [tendo por]
capacete [a] esperança d[a]
salvação. ]
e pelo fato de Ele [o Espírito Santo, ao usar
Paulo] mudar as palavras [em grego] que Ele usou para "dormir". Ele
usou a [palavra] grega "katheudo" em 1Ts 5:10 em vez de
"koimao", a palavra que Ele usou metaforicamente em 1Ts 4:13-14 [ao
escrever a respeito] da morte física. Embora "katheudo" tenha sido
muitas vezes usada [a respeito] do sono físico e até da morte, também foi
comumente usada [a respeito] de apatia- fraqueza
espiritual ou [a respeito] da indiferença carnal para questões
espirituais [Mt 13:25; Ef 5:14
(Mt 13:25) Mas, DORMINDO os
homens, veio o seu inimigo, e semeou joio no meio do trigo, e retirou-se.
(Ef 5:14) Por isso diz:
Desperta, tu que DORMES, e levanta-te dentre os mortos, e Cristo te esclarecerá.]
e este [sentido de "apatia- fraqueza
espiritual ou [a respeito] da indiferença carnal para questões
espirituais"] é claramente o contexto do capítulo 5. O ponto focal [o mais
importante e para o qual queremos chamar a atenção], então, é o seguinte: por
causa da natureza perfeita e completada da morte de Cristo (note as palavras "Aquele
havendo morrido para- benefício- e- em- lugar- de nós"
do versículo 10 [Aquele havendo morrido para- benefício- e- em- lugar-
de nós, a fim de que (quer vigiemos, quer durmamos) juntamente- com Ele
estejamos vivendo.]), [então,] quer
estejamos espiritualmente alertas ou não, iremos viver [eternamente] junto a
Ele, [e isso] através do Arrebatamento, para enfrentar o [Tribunal do] Bema,
para [o assunto de recompensas].
>> https://bible.org/article/doctrine-rewards-judgment-seat-bema-christ
J.H. Keathley, III
Na forma de curtas notas em cada verso de 1Ts 5:1-11, repetiremos e adaptaremos
as explicações por Keathley:
1 A respeito, porém, dos tempos e das estações, ó
irmãos, não tendes necessidade de vos ser escrito,
2 Porque vós mesmos perfeitamente tendes sabido que o
dia de [o] Senhor, tal como um furtador n[a] noite,
de- semelhante- modo vem. {note
que o contraste é entre a vigilância e o descuido espirituais, não é entre a
vida e a morte físicas} {note que as Bíblias perfeitas, do Textus Receptus,
dizem "dia de o Senhor", dia que se refere ao derramamento da
ira de Deus, particularmente nos meses e dias finais da 70ª Semana de Daniel,
os 7 anos da Tribulação. Mas as bíblias infiéis, do Texto Crítico, em grave
erro dizem "dia de o Cristo", que se refere ao abençoado e
feliz Arrebatamento}
3 Porque, ao- tempo- quando digam: "[Há] paz
e segurança", então destruição repentina virá sobre eles ( tal- como [as]
dores de parto naquela [mulher] tendo [filho
no seu] ventre), e que de modo nenhum escapem- para- fora;
4 *Vós*, porém, ó irmãos, não estais em treva, a fim de
que aquele dia, tal- como um) furtador, vos surpreenda;
5 [Porque] todos *vós* sois
filhos d[a] luz e filhos d[o] dia;
nós não somos d[a] noite nem d[a]
treva. {note que o
contraste é entre a vigilância e o descuido espirituais, não é entre a vida e a
morte físicas}
6 Assim, pois, não durmamos igualmente- como também os
demais, mas vigiemos e sejamos sóbrios- autocontrolados, {note que o contraste é entre a
vigilância e o descuido espirituais, não é entre a vida e a morte físicas}
7 Porque aqueles [que estão]
dormindo, de noite dormem, e aqueles que estão se embriagando, de noite
embebedam-se.
8 *Nós*, porém, d[o] dia
sendo, sejamos sóbrios- vigilantes, havendo-nos vestido d[a]
couraça d[a] fé e d[o]
amor, e [tendo por] capacete [a]
esperança d[a] salvação. {nos versos 7-8, note que o contraste é entre a
vigilância e o descuido espirituais, não é entre a vida e a morte físicas}
9 Porque NÃO NOS DESTINOU DEUS PARA [A] IRA, mas
para [a] possessão da salvação, por- ação- de o nosso
Senhor Jesus Cristo, {"não
nos destinou Deus para [a] ira": Como não ver nisso que o Arrebatamento é
pré-tribulacional, isto é, anterior ao início da 70ª Semana de Daniel???? ...}
10 Aquele havendo morrido para- benefício- e- em- lugar-
de nós, a fim de que (quer vigiemos, quer durmamos) juntamente- com Ele
estejamos vivendo. {À
vista que todos os 9 versos anteriores contrastam vigilância espiritual contra
descuido espiritual, não contrasta estar acordado contra estar dormindo
fisicamente, e não contrasta estar fisicamente vivo contra estar fisicamente
morto, então como não entender que este verso 10 também contrasta vigilância
espiritual contra descuido espiritual?}
{"Katheudw" está contrastado contra estar sóbrio e vigilante,
portanto deve ser entendido como a 3ª alternativa no léxico de Strong, isto é,
"ceder à negligência, descuido, pecado, indiferença a fazer o bem"}
{Portanto, como não percebermos, aqui, a promessa de Deus que todos os crentes
desta dispensação das igrejas locais serão arrebatados, quer estejam
espiritualmente vigilantes ou não estejam?}
11 Por isso, consolai- encorajai -vos cada um a os
outros, e edificai-vos uns aos outros, como também [o]
fazeis.
A você, aqui presente e já crente, devendo estar se esforçando para vigiar
e obedecer:
1Ts
5:11 Por isso, consolai- encorajai -vos cada um a os
outros, e edificai-vos uns aos outros, como também [o]
fazeis.
Ao você, aqui presente mas ainda descrente:
2Ts
2:7-11 Porque o mistério do desprezo- às- leis
já efetivamente- opera: somente [há] Aquele que [o
está] detendo agora, até que, para- fora- d[o]
meio, seja Ele tirado.
8 E, então, será revelado aquele desprezador- da- lei
(a quem o Senhor "consumirá" "pelo assopro da Sua boca", e
anulará pelo esplendor da Sua vinda),
9 A vinda de quem é segundo [a]
energizada- operação- de Satanás, em todo [o]
poder e sinais e prodígios de mentira,
10 E em todo [o] engano da injustiça
naqueles [que estão] se fazendo perecer (em- pagamento porque não receberam
o amor da verdade a fim de ser[em] eles salvos).
11 E, por causa disso, lhes enviará Deus [a] energizada- operação-
d[o] enganar, para crer[em] eles para dentro da
mentira,
12 A fim de que sejam condenados todos aqueles não havendo crido para
dentro da verdade, mas havendo tomado- prazer n[a] injustiça.
Hélio de Menezes Silva, 2017
Só use as duas Bíblias traduzidas rigorosamente por equivalência formal a partir do Textus Receptus (que é a exata impressão das palavras perfeitamente inspiradas e preservadas por Deus), dignas herdeiras das KJB-1611, Almeida-1681, etc.: a ACF-2011 (Almeida Corrigida Fiel) e a LTT (Literal do Texto Tradicional), que v. pode ler e obter em http://BibliaLTT.org, com ou sem notas.
(Copie e distribua ampla mas gratuitamente, mantendo o nome do autor e pondo link para esta página de http://solascriptura-tt.org)
Somente use Bíblias traduzidas do Texto Tradicional (aquele perfeitamente preservado por Deus em ininterrupto uso por fieis): BKJ-1611 ou LTT (Bíblia Literal do Texto Tradicional, com notas para estudo) na bvloja.com.br. Ou ACF, da SBTB.