'De-Encontro-A'-Vire-'D-E-Contra'.Diferente-De-'Ao-Amistoso-Encontro-Juntamente-Com'.htm 'Espirito'[inicial-maiuscula]Ou'espirito'[inicial-minuscula]_.Will-Kinney.htm 1Co.1.18.'sao-salvos'-Ou-'estao-sendo-salvos'.AVblog.org.html 1Co.11.16-'Costume'-Refere-se-A-Ser Contencioso,-Ou-A-Cabelos.Homem-Mulheres.docx 1Co.11.16.'Costume'-Refere-se-A-Ser-Contencioso-Sobre-Tudo,Ou-So-Sobre-Cabelos_.Helio.htm 1Co.11.16.'Costume'-Refere-se-A-Ser-Contencioso-Sobre-Tudo,Ou-So-Sobre-Cabelos_.Helio.pdf 1Co.11.16.'Costume'-Refere-se-A-Ser-Contencioso-Sobre-Tudo,Ou-So-Sobre-Cabelos_.Helio_arquivos 1Co.15.32.txt 1Co.7.19.Elipse'E_Tudo'_Ou-Comparacao-'Supremamente Superior'_.docx 1Jo.4.2-Tem-Que-Ter-'E_-VINDO'_.txt 1Pd.2.2.Leite-Espiritual-Ou-Da-Palavra_-Por-Ele-Crescemos-P-Ser-Salvos_.Ken.Matto.htm 1Tm.3.15.Traducao-Deve-Ser.UMA-Casa-Familia-De-Deus.Nao.A-Casa-De-Deus.Helio.docx 1Ts.1.3(3x);Rm.8.23;Gl.5.22;Ef.5.9.Sao-GENITIVOS-Producao.Significam-'Produzidos-Por'.htm 1Ts.1.3(3x);Rm.8.23;Gl.5.22;Ef.5.9.Sao-GENITIVOS-Producao.Significam-'Produzidos-Por'_arquivos 2Co.4.4.txt 2Co.5.17.'Novo-E-Diferente',Nao-'Remendado'.E-'Ato-de-Criacao',Nao-'Criatura'.Helio.htm 2Pd.2.3.Nustazo-Cochilar-Caindo-A-Cabeca-P-A-Frente.txt 2Ts.2.3.Retirada,Partida,Nao-Apostasia.Edinaldo-Carvalho.pdf 5281-Perseveranca.3114-Ser-Longanimo.3115-Longanimidade.3116-Longanimamente.htm 5281-Perseveranca.3114-Ser-Longanimo.3115-Longanimidade.3116-Longanimamente.pdf 5281-Perseveranca.3114-Ser-Longanimo.3115-Longanimidade.3116-Longanimamente_arquivos APAGUE-63-Geniivos-A-Examinar-na-Biblia APAGUE-Evitando-Palavra-'Gozo'-Na-Biblia-LTT.docx At.22.11.Por-Que-Nao-Traduziste-'Doxa'-Como-'Gloria',Mas-Como-'Esplendor'.htm At.22.11.Por-Que-Nao-Traduziste-'Doxa'-Como-'Gloria',Mas-Como-'Esplendor'_arquivos Atos.3.19-20.txt Atos.3.19-20;1Co.11.34.Basta-'Apagados'_Deve-'??'-Ser-Traduzido-'Quando,Com-Toda-Certeza'_.htm Atos.3.19-20;1Co.11.34.Basta-'Apagados'_Deve-'??'-Ser-Traduzido-'Quando,Com-Toda-Certeza'__arquivos Biblias-Tendenciosas-CALVINISMO.1--DEPRAVACAO-CONVERSAO.15-v.Dan-Chapa,Helio.htm Biblias-Tendenciosas-CALVINISMO.2--PREDESTINACAO.10-v.Dan-Chapa,Helio.htm Biblias-Tendenciosas-CALVINISMO.3--PERSEVERANCA-APOSTASIA.10-v.Dan-Chapa,Helio.htm Biblias-Tendenciosas-CALVINISMO.4--TESTES-PARA-BIBLIAS.10-v.Dan-Chapa,Helio.htm Biblias-Tendenciosas-CALVINISMO.45-Versos.Partes-1-A-4.Dan-Chapa,Helio.docx Biblias-Tendenciosas-CALVINISMO.45-Versos.Partes-1-A-4.Dan-Chapa,Helio.htm Biblias-Tendenciosas-CALVINISMO.45-Versos.Partes-1-A-4.Dan-Chapa,Helio.pdf Cerca de 300 Versos da B¡blia LTT defendidos por H‚lio. Quer me ajudar a escolher 7.txt Cl.2.12.Depois-Do-2o-Juntamente',Devia-O-'Com'-Da-LTT-Estar-Em-Italicas.txt Corrigi-PARTICIPIOS-Para-IMPERATIVOS-Na-LTT.Helio.htm Ct.5.16.'Boca'-Ou-'Falar'.'Suave'-Ou-'Doce'.txt Diferenciando-Gerar-E-Dar-A-Luz.Gerado-E-Nascido-E-Ressuscitado.Helio.htm Distincao-Entre-Natzare,'de-Natzare',Natzoreu-Renovo.htm Distincao-Entre-Natzare,'de-Natzare',Natzoreu-Renovo_arquivos Ec.3.11.Mundo,Eternidade,Ou-Ignorƒncia_.htm Ef.1.13.Por-Que-Enfatisou-'Santo',Em-O-Espirito-Santo'_.Helio.txt Ef.2.8.Por-Que-'Por-Operacao-Da-Graca'-E-'[Quando-Vos-Movestes]-Atraves-Da-Fe'_.htm Ef.2.8.Por-Que-'Por-Operacao-Da-Graca'-E-'[Quando-Vos-Movestes]-Atraves-Da-Fe'_.pdf ENCAMINHAMENTO-BibliasCalvinistas 1.docx Erraram-Cronista-Escrevendo-Hadarezer-Ao-Inves-De-Hadadezer_.txt Escolha-Versos-Da-Biblia-LTT-P-Helio-Fazer-Videos-De-Defesa.htm Escolha-Versos-Da-Biblia-LTT-P-Helio-Fazer-Videos-De-Defesa_arquivos Esdras-10..Reyna-1569,Reina-Valera-1602,KJB-1611,Almeida-1751-Sao-Superiores.txt Evitando-Palavra'GOZO'-no-NT-Biblia-LTT.htm Evitando-Palavra'GOZO'-no-VT-Biblia-LTT.htm Ex.20.13.'Nao-Mataras'-Ou-'Nao-Assassinaras'_.Will-Kinney.htm Ex.20.13.'Nao-Mataras'-Ou-'Nao-Assassinaras'_.Will-Kinney_arquivos Ex.21.22-23.Consulta.Matar-Mae-E-Mais-Grave-Que-Matar-Seu-Feto.docx Ex.21.22-23.Consulta.Matar-Mae-E-Mais-Grave-Que-Matar-Seu-Feto.pdf Ez.37.25.Ez.45.22.Creem-Literalistas-Dispensacionalistas-Que-Davi-Pecara-No-Milenio.Helio.docx Ez.37.25.Ez.45.22.Creem-Literalistas-Dispensacionalistas-Que-Davi-Pecara-No-Milenio.Helio.htm G1080-?e????-gennao.Prioridade-Traducao-'Gerar',Depois-'Dar-A_-Luz'.htm G1080-?e????-gennao.Prioridade-Traducao-'Gerar',Depois-'Dar-A_-Luz'_arquivos G3439-æ????e???-monogenes.'Unico-Gerado'-Ou-'Unico-Nascido'_.txt Genitivos-Envolvendo-A-Palavra-Evangelho.docx Genitivos-Envolvendo-A-Palavra-Evangelho.pdf Gl.1.19.'Mas(Vi)'-X-'(Vi)Exceto'.Clarificou-Ou-Errou,A-LTT,Traducao-Almeida-1681_.Helio.docx Gn.1.1.'Ceu'-Ou-'Ceus'-Em-Genesis-1.1_.KJV-Today.htm Gn.1.2,4,5,18.O-Hebraico-Tem-Treva(Singular).Por-Que-Traduziste-Como-TrevaS(Plural).htm Gn.12.11.PQ-Traduziste'Hinneh'Nao-Como-Verbo'VE,'Mas-Como-Particula-De-Retorica-'ORA'.htm Gn.6.6-7.LTT-Traduz-Mesma-Palavra-Hebraica-Grega,Bem-Proximas,De-Modos-Diferentes.Por-Que_.Helio.htm Hb.10.29.'Foi-Santificado'-E_-Cristo,Nao-Quem-Considerou-Sangue-dEle-Comum.htm Hb.10.29.'Foi-Santificado'-E_-Cristo,Nao-Quem-Considerou-Sangue-dEle-Comum.pdf Hb.6.11.Justificativa-Da-Nossa-Traducao.htm Hb.6.11.Justificativa-Da-Nossa-Traducao_arquivos Hb.6.11.Recovered.htm Hb.6.11.Recovered_arquivos Hc.2.16.Por-Que-Traduziste-'kabowd'-Uma-Vez-Como-'Honra',-Outra-Como-'Gloria'.htm Is.42.1,3,4.Mt.12.18-20.'Sentenca-Condenatoria'-Ou-'Justica(sentido-abstrato)'_.htm Is.42.1,3,4.Mt.12.18-20.'Sentenca-Condenatoria'-Ou-'Justica(sentido-abstrato)'__arquivos Is.53-5. Traduzir- Chƒlal- Como' 'Ferido- Traspassado- De- Morte.' Mais- Que- Apenas- 'Ferido'.txt Jo.10.20,30.Possivel-Q-Marta-Foi-A-Jesus-C-Reclamacao-E-Repreensao.Helio.htm Jo.10.20,30.Possivel-Q-Marta-Foi-A-Jesus-C-Reclamacao-E-Repreensao.Helio.pdf Jo.16.38.Tinha-Cristo-Morado-Na-Terra-Antes.txt Jo.3.15,16.Transicao-Aoristo-'se-faca-perecer'-Para-Presente-'ja-esteja-possuindo-a-vida'.Helio.htm Jo.3.18-E-Preconhecer.txt Jo.3.18.Nao-E#-Julgado,Ja-Tem-Sido-Condenado.htm Jo.8.59.'Tornou-Se-Invisivel'-'indo-atraves-do-meio-deles'.Will-Kinney.htm Jr.50.12.Por-Que-Traduzir-(H954-??????-buwsh)-Por-'Envergonhar'-E-Nao-Por-'Confundir'.txt Jr.7.7.P-Q.Traduzi-H5769 ?????? ??????-`owla-2-Maneiras-Diferentes1.htm Lc.17.21.P.Q.'o reinar'-E-Nao-'O-Reino'.P.Q.'Esta-No-Meio-De'-E-Nao-'Esta-Dentro-De'.txt Lc.2.34.Por-Que-Transliteraste-??a-Como-Ter _.txt Lc.2.34.Ptosis=Queda=Eufemismo-Para-Morte.Anastasis=Ressurreicao.txt Lc.3.27.Resah-Foi-Pessoa,Filho-De-Zorobabel,Ou-Foi-Titulo-Principe,De-Zorobabel_.Baker.htm Lista-Versos-LTT-Defendidos.Helio2.txt LIXO.G1080-?e????-gennao.Prioridade-Traducao-'Gerar','Conceber',Raramente-'Nascer','Dar-A_-Luz'.htm LTT-Gn-Ct-2024.02.15.ToC.AlEsq.0Sec.0Hif.0Clf.docx LTT-Sempre(5.800-vezes)Traduz-Tetragrammaton(JHVH)Por-'SENHOR'.htm LTT-Sempre(5.800-vezes)Traduz-Tetragrammaton(JHVH)Por-'SENHOR'_arquivos Maj.Texto Para Encaminhar Erros Da Famlia 35 de Pickering, Comparando Com O TR.txt Mc.14.5.Porque-Mudou-'Resfolegavam-De-Indignacao'-Para-'COM-FURIA-RECLAMAVAM'.txt Mt.15.25 Tem Sempre O Imperfeito, Depois de Aoristo, Que Ser Traduzido Como Aoristo_.txt Mt.15.25.Tem- Imperfeito-Depois-De-Aoristo-Que-Ser-Traduzido-Como-Preterito-Perfeito-Simples,Em-Portugues_.htm Mt.24.36.'Nem-O-Filho'-E_-Adicao.txt Mt.26.26,28;Mc.14.22,24;Lc.22.19,20;1Co.10.16;11.24,25;Rv.1.20.Traduzem-G2076-Esti-Como'Representa...'.htm Mt.26.26,28;Mc.14.22,24;Lc.22.19,20;1Co.10.16;11.24,25;Rv.1.20.Traduzem-G2076-Esti-Como'Representa...'.pdf Mt.26.26,28;Mc.14.22,24;Lc.22.19,20;1Co.10.16;11.24,25;Rv.1.20.Traduzem-G2076-Esti-Como'Representa...'_arquivos Mt.3.17;Mt.17.5;Mc.1.11;Lc.3.22;2Pd.1.17-Por-Que-Usaste-'Me-Comprazi- E-Nao-'Me-Comprazeu'.htm Mt.8.30.P-Q-Voz-Ativa'Pastando',Contra-Passiva-'Sendo-Alimentados''-E-Media-'Alimentando-Se'.txt Num.23.22.Unicornio, Extinto-Super-Rinoceronte-Indiano_.txt Ordem-Inversa-Das-Palavras.P.Q.LTT-Usa-Vindo-Do-TT,E-Usa-Nao-Vindo_.Helio.htm out.txt P-Q-LTT-Poucas-Vezes-Segue-Ordem-Palavras-Hebraico.Exemplos-2Sm.22.7;Sl.18.6.htm P-Q-Nao-Mudar-'Ermo'-P-'Deserto'-Ou-'Despovoado'_E-Ficara-Mais-Facil.txt P.Q.-LTT-Traduz-'Doulos'-Como-'Escravo',Nao-Como-'Servo'.htm P.Q.-LTT-Traduz-'Doulos'-Como-'Escravo',Nao-Como-'Servo'_arquivos Parˆnteses e Colchetes _ Regras de pontua‡Æo e exemplos.html Polimentos-No-NT-Da-LTT.Set.2024.htm Polimentos-No-NT-Da-LTT.Set.2024_arquivos Por-Que,Algumas-Vezes,Usaste-'De-O','Em-O','A-O',-E-Nao-As-Contracoes-'Do','No','Ao'.htm Por-Que,Algumas-Vezes,Usaste-'De-O','Em-O','A-O',-E-Nao-As-Contracoes-'Do','No','Ao'.pdf Por-Que-Nao-Mudar-'Deleite'-Para-'Prazer'_.E-Ficara-Mais-Facil!.txt Por-Que-Rm.8.29;1Co.11.7;15.49;2Co.3.18;4.4;Cl.1.15;3.10-Teem-'apresentacao-fisico-corporal-de'-Ao-Inves-De-'imagem'.htm Poss¡veis GENITIVOS na B¡blia, que examinei, mas s¢ mudei os mais necess rios.txt ProfetaS-em-Mateus-2.23.Wilbur-Pickering.htm Pv.16.32-espirito,1-das-3-partes-do-homem,-pode-controlar-espirito,ardente-disposicao,mente,paixao-dele.txt Pv.16.32.Porque-Traduzi-'ruwach'-Como-'ardente--disposicao',Nao-Como-'espirito'.htm Raras-Vezes-Voce-Nao-Seguiu-Exatamente-A-KJB_.Helio.htm Rm.1.4.'Com-Poder'-Se-Aplica-A-Cristo-Antes-Cruz,Ou-Aa-Declara‡Æo-De-Divindade,Por-Sua-Ressureicao_.htm Rm.10.3;2.4;1Co.14.38.Nao-E_-Nao-Saber-(Sem-Culpa).E_-Ignorar-Desprezar-Rejeitar.txt Rm.9.5.Por-Que-Traduzi-Pro-Divindade-Do-'Cristo...O-Qual-E_-Deus-Sobre-Todos'_.Helio.htm Rv.10.11.Por-Que-Traduziste-'epi'-Como-'a-respeito-de'-E-Nao-Como-Outra-Alternativa_.htm Rv.14.10;Rv.16.19.Devo-Mudar-P-Uniformizar-Traducoes-(2372-??æ??-IRA)E(3709-????-INDIGNACAO).htm Rv.3.10;13.10;14.12.Comparando-Significados-G5281-?p?æ???-Hupomone.htm Rv.3.10;13.10;14.12.Comparando-Significados-G5281-?p?æ???-Hupomone.pdf Servo-Ou-Escravo.John-MacArthiur-Jr.htm Servo-Ou-Escravo.John-MacArthiur-Jr_arquivos Sl.139.1.Em-Toda-Biblia,Algumas-Vezes-Mudaste-Sondar,Examinar,Esquadrinhar,Etc.txt Sl.92.3.Instrumento-De-10-Cordas-E-Salterio.Ambos-C-Som-De-Respeito-E-Ponderacao,Em-Harpa_.htm Strong-3361-æ?-me.Porventura.Traducao-Lexico-Griego-Espanol.htm Strong-3385-æ?t?-meti.Porventura.Traducao-Lexico-Griego-Espanol.Alfred-E.-Tuggy.htm TEMPORARIO.Justifico-Traducao-LTT,KJB(e-ACF,BKJ).Em-Mais-De-400-Versos.2023.10.24.APAGUE.docx Tt.2.11-ERRADO.MasConserveEmArquivoDeErrados.txt Tt.2.11.'Qual'-Se-Refere-A-Que_-'Para-Todos-Os-Homens'-E_-A-Graca-Ou-E_-Sua-Manifestacao.htm Tt.2.11.'Qual'-Se-Refere-A-Que_-'Para-Todos-Os-Homens'-E_-A-Graca-Ou-E_-Sua-Manifestacao_arquivos Tt.2.11.Exegesis-And-Exposition-Of.Bill-Wenstrom.htm Tt.2.11.Exegesis-And-Exposition-Of.Bill-Wenstrom_arquivos Tt.2.11.Graca-Salvadora-Preservadora-Oferecida-A-Cada-Um-De-Todos-Os-Homens.htm Vale-A-Pena-Simplificar-ORDEM-Palavras-D-LTT-2022.Helio.htm Vocˆ tem que usar uma tabela de equivalˆncia 1 a 1 palavra, do inglˆs para o portuguˆs.txt W-K ~$.14.25.E-DESLOCOU-As-Rodas-Dos-Seus-Carros.W.Kinney.docx ~$.19.18.Biblia-LTT-Melhorou-Precisao-Almeida-Original.Helio.docx ~$.21.22-23.Consulta.Matar-Mae-E-Mais-Grave-Que-Matar-Seu-Feto.docx ~$.6.11.Justificativa-Da-Nossa-Traducao.htm ~$blias-Tendenciosas-CALVINISMO.45-Versos.Partes-1-A-4.Dan-Chapa,Helio.docx ~$index.docx ~$m.3.15.Traducao-Deve-Ser.UMA-Casa-Familia-De-Deus.Nao.A-Casa-De-Deus.Helio.docx ~WRL3287.tmp