Hélio de Menezes Silva,
2023
adaptando a partir de várias obras, principalmente de When The KJV Departs
From The Majority-Text (de Jack Moorman) e vários artigos de Will
Kinney em https://brandplucked.webs.com/
[Aviso: às vezes a tradução do Dr. Pickering para português escondeu [mesmo que inconscientemente] um problema do f35 e, nesses casos, às vezes Hélio traduziu 1 ou 2 palavras diretamente do f35, para expor o problema]
Hb 3:1 Por isso, ó irmãos santos , do chamamento celestial participantes, atentamente- considerai o Apóstolo e Sumo Sacerdote da nossa confissão, CRISTO JESUS, LTT |
Hb 3:1 Pois então, santos irmãos, participantes do chamado celestial, contemplem o Apóstolo e Sumo Sacerdote da nossa confissão, JESUS CRISTO! WP-Pt |
Hb 8:11 E que de- modo- nenhum ensine cada um a seu PRÓXIMO, nem cada um ao seu irmão, dizendo: 'Conhece tu a o Senhor'; porque todos Me conhecerão, desde o menor deles até ao maior. LTT |
Hb 8:11 Também, nenhum deles ensinará o seu VIZINHO *, e nenhum o seu irmão, dizendo: ‘Conhece ao SENHOR!’, porque todos me conhecerão, desde o menor deles até o maior. WP-Pt. * Ué, F35 adotou palavra minoritária (igual à do TR)? Percentuais majoritários não mais são sempre decisivos? |
Hb 9:28 Assim, o Cristo, uma- só- vez- por- todas havendo sido oferecido para de muitos homens carregar- para- cima os pecados deles, da segunda vez, à parte do pecado deles, aparecerá àqueles que O estão aplicadamente- esperando: para salvação. LTT |
Hb 9:28 assim TAMBÉM Cristo, tendo sido oferecido uma única vez para levar os pecados de muitos – Ele aparecerá segunda vez aos que O estão aguardando, sem pecado, para dentro de salvação. WP-Pt |
Hb 11:4 Em resultado
da sua fé, um mais excelente sacrifício do que Caim
ofereceu Abel a Deus, através do qual |
Hb 11:4 Por fé Abel ofereceu a Deus um sacrifício superior ao de Caim, pelo qual ele obteve testemunho de que era justo, quando Deus deu testemunho acerca de suas dádivas; e por meio dele [o sacrifício] ele [Abel] ainda fala, mesmo tendo morrido. WP-Pt O TMaj aqui diz que se falava de Abel depois da sua morte, o que não seria nada especial de acontecer depois de morto. Porém o texto bíblico não se refere a ele ser falado, mas ao testemunho que o próprio Abel continua dando mesmo tendo morrido, apontando para Cristo. |
Hb 11:13 Em a fé morreram estes todos, não havendo recebido as promessas, mas de longe as havendo visto, E HAVENDO SIDO PERSUADIDOS DELAS, e as havendo abraçado recebendo-as, e havendo confessado que estrangeiros e peregrinos são eles sobre a terra. LTT |
Hb 11:13 Todos eles morreram crendo – não tendo recebido as promessas, mas tendo as visto e saudado de longe, assim confessando que eram estrangeiros e peregrinos na terra. WP-Pt |
Hb 12:20 (Porque não podiam suportar o que lhes estava sendo ordenado: "Se até mesmo um animal tocar o monte, será morto- por- apedrejamento OU, COM UM DARDO, SERÁ TRASPASSADO." LTT |
Hb 12:20 (porque não podiam suportar o que estava sendo ordenado: “Se até um animal tocar o monte, terá de ser apedrejado!” WP-Pt |
Tg 2:5 Dai vós ouvidos, ó irmãos meus, amados: porventura não escolheu Deus os pobres dESTE mundo para serem ricos na fé e herdeiros daquele participar no reinar que Ele prometeu àqueles que O estão amando? LTT |
Tg 2:5 Ouçam, meus amados irmãos: porventura não escolheu Deus aos pobres do mundo para serem ricos em fé, e herdeiros do Reino que Ele prometeu aos que O amam? WP-Pt |
Tg 4:2 Desejais- ardentemente e nada tendes. Matais, e ardeis- de- inveja- e- desejo- de- ter, e nada podeis alcançar. Combateis e guerreais, TODAVIA nada tendes, por causa do vosso não pedir. LTT |
Tg 4:2 Vocês almejam mas não têm; assassinam e cobiçam, mas não conseguem obter; lutam e guerreiam. Não têm porque não pedem. WP-Pt |
Tg 4:12 Há um só
Legislador, que pode salvar e fazer perecer: *Tu*, quem és, que julgas ao
outro |
Tg 4:12 Há só um Legislador e Juiz, Aquele que pode salvar e destruir. ENTÃO quem és tu para julgar quem é diferente? WP-Pt |
Tg 4:13 Ide agora, vós que estais dizendo: "Hoje, OU amanhã, iremos para dentro de tal cidade, e continuaremos lá um só ano, e negociaremos- comprando- e- vendendo, e ganharemos." LTT |
Tg 4:13 Vêm cá, vocês que dizem, “Hoje E amanhã vamos viajar a tal cidade, ficar lá um ano, negociar e lucrar” WP-Pt |
Tg 5:9 Não murmureis uns contra os outros, ó irmãos, a fim de que não sejais CONDENADOS. Eis que, diante das portas, o Juiz tem estado. LTT |
Tg 5:9 Irmãos, não ‘gemam’ uns contra outros, para que não sejam JULGADOS. Eis que o Juiz está às portas! WP-Pt |
Tg 5:11 Eis que temos por bem-aventurados aqueles que estão pacientemente- suportando. Do paciente suportar por Jó ouvistes a respeito, e o fim que o Senhor lhe deu vistes vós, "porque cheio- de- terna- misericórdia é O SENHOR, e é compassivo." LTT |
Tg 5:11 Aliás, consideramos abençoados os que perseveram – vocês já ouviram da perseverança de Jó e viram o desfecho que o Senhor deu, pois Ele É muito compassivo e misericordioso. WP-Pt |
1Pe 1:12 Aos quais foi revelado que não para si mesmos, mas para NÓS, eles serviam estas coisas que agora vos foram anunciadas através daqueles vos havendo pregado- as- boas- novas (em o Espírito Santo enviado para baixo proveniente- de- junto- do céu); para dentro das quais coisas os anjos desejam se- agachar- para- olhar. LTT |
1Pe 1:12 Foi-lhes revelado que não estavam ministrando estas coisas para si próprios mas para VOCÊS; as quais agora tem sido anunciadas a vocês por aqueles que lhes proclamaram o evangelho, com o Espírito Santo enviado do céu – coisas que anjos almejam entender. WP-Pt |
1Pe 2:6 Por isso, TAMBÉM está contido na Escritura: "Eis que ponho em Sião a Pedra principal da esquina, eleita, preciosa; e que quem está crendo sobre Ela de modo nenhum seja envergonhado." LTT |
1Pe 2:6 É por isso que a Escritura contém: “Eis que ponho em Sião uma pedra principal da esquina, escolhida e preciosa; e quem depositar nela sua confiança jamais será envergonhado”. WP-Pt |
1Pe 2:21 Porque mesmo até para dentro disto fostes chamados: pois também o Cristo padeceu para benefício- e- em- lugar- de nós , deixando-NOS o exemplo , a fim de que sigais as Suas pisadas, LTT |
1Pe 2:21 Para isso, de fato, vocês foram chamados, porque também Cristo sofreu em nosso favor, deixando A VOCÊS um exemplo para que sigam as Suas pegadas: WP-Pt |
1Pe 3:18 Porque também o Cristo, de uma só vez por todas, por causa dos nossos pecados padeceu, o justo em- lugar- dos injustos, a fim de que nos levasse a Deus; em verdade, tendo Jesus sido feito morrer na carne, mas havendo Ele sido vivificado PELO Espírito; LTT |
1Pe 3:18 É que Cristo também sofreu por causa de pecados, uma vez por todas, o justo a favor de injustos, para conduzir-nos a Deus; havendo sido morto, de fato, em carne, mas havendo sido vivificado EM espírito; WP-Pt |
1Pe 3:20 Àqueles homens havendo descrido- desobedecido noutro tempo, quando, DE UMA SÓ VEZ POR TODAS, anelantemente- esperava a longanimidade de Deus nos dias de Noé, enquanto estava sendo preparada uma arca (para dentro da qual arca poucas (isto é, oito) almas foram salvas, por instrumentalidade da água). LTT |
1Pe 3:20 que anteriormente foram rebeldes, quando a paciência de Deus esperava nos dias de Noé, enquanto se preparava a Arca, na qual poucas (isto é, oito) almas foram levadas em segurança através de água. WP-Pt |
1Pe 5:10 Ora, o Deus fonte- de toda a graça (o Qual, em Cristo Jesus, NOS chamou para dentro da Sua eterna glória), durante- um- pouco- de- tempo havendo vós padecido, que Ele mesmo vos aperfeiçoe, vos firme, vos fortifique, e vos estabeleça- fundamentos; LTT |
1Pe 5:10 E que o Deus de toda graça, que por Cristo Jesus VOS chamou para dentro de Sua eterna glória, que Ele mesmo vos aperfeiçoe, confirme, fortaleça e fundamente – após terem sofrido durante um tempo. WP-Pt |
2Pe 1:4 Através das quais as GRANDÍSSIMAS E PRECIOSAS promessas Ele nos tem dado, a fim de que, através destas, fosseis tornados da divina natureza participantes, havendo vós escapado da corrupção, a qual há no mundo através da concupiscência. LTT |
2Pe 1:4 pelas quais Ele nos tem concedido promessas tão PRECIOSAS E EXTRAORDINÁRIAS, para que por elas vocês possam se tornar participantes de uma natureza divina, havendo escapado da depravação que existe no mundo por causa de desejo exagerado. WP-Pt |
2Pe 2:2 E muitos seguirão- em- minúcias os caminhos TRAIÇOEIRAMENTE- DESTRUTIVOS deles; em razão dos quais o caminho de a Verdade será blasfemado. LTT |
2Pe 2:2 E muitos seguirão as LIBERTINAGENS deles, por causa das quais o caminho da Verdade será difamado. WP-Pt |
2Pe 3:2 Para vós outros serdes relembrados das palavras anteriormente tendo sido ditas pelos santos profetas, e do mandamento de NÓS, OS APÓSTOLOS de o Senhor (isto é, o Salvador); LTT |
2Pe 3:2 para que vocês lembrem das palavras proferidas no passado pelos santos profetas, e do mandamento do Senhor e Salvador, por meio dos VOSSOS APÓSTOLOS. WP-Pt |
1Jo 1:4 E estas coisas vos estamos escrevendo a fim de que o gozo VOSSO esteja tendo sido cumprido. LTT |
1Jo 1:4 Sim, escrevemos estas coisas a vocês para que o NOSSO gozo seja completo. WP-Pt |
1Jo 2:23 Todo aquele que está falando em negação a o Filho também não tem ao Pai; MAS, AQUELE QUE ESTÁ CONFESSANDO O FILHO, TAMBÉM AO PAI TEM. LTT |
1Jo 2:23 Qualquer que nega o Filho também não tem o Pai. WP-Pt |
1Jo 3:1 Vede que- tipo- de amor nos tem concedido o Pai: que de os filhos de Deus fôssemos chamados. Por causa disso o mundo não NOS conhece: porque não conheceu a Ele. LTT |
1Jo 3:1 Considerem como é grande o amor que o Pai nos outorgou: sermos chamados filhos de Deus! O mundo não NOS reconhece por esta razão: não reconheceu a Ele. WP-Pt. Ué, F35 adotou palavra minoritária (igual à do TR)? Percentuais majoritários não mais são sempre decisivos? |
1Jo 3:23 E este é o mandamento dEle: que creiamos em o nome de o Seu Filho Jesus Cristo, e nos amemos cada um a os outros, assim- como Ele NOS deu mandamento. LTT |
1Jo 3:23 E este é o Seu mandamento: que creiamos no nome de Seu Filho, Jesus Cristo, e que nos amemos uns aos outros, assim como Ele ordenou. WP-Pt |
1Jo 4:2 Nisto conhecei VÓS o espírito de- propriedade- de Deus: todo espírito que fala- em- tudo- concordemente- com Jesus Cristo (Aquele Jesus em carne tendo vindo ), proveniente- de- dentro- de Deus é. LTT |
1Jo 4:2 O Espírito de Deus É RECONHECIDO deste modo: todo espírito que confessa que Jesus Cristo veio em carne provém de Deus; WP-Pt |
3Jo 1:11 Ó amado, não estejais seguindo aquilo que é mau, mas estejais seguindo aquilo que é bom. Aquele que está fazendo o bem, proveniente- de- dentro- de Deus é; aquele, PORÉM, que está fazendo o mal, não tem visto a Deus. LTT |
3Jo 1:11 Amado, não imites o que é mau, mas sim o que é bom. Quem faz o bem é de Deus, mas quem faz o mal não tem visto a Deus. WP-Pt |