Irmãos,
O mundo inteiro está numa rota descendente. O cristianismo cada vez mais se
dilui ou se apostata, desde o século 1. Eu e meu marido (Hélio) estamos sempre
tremendo de medo e orando e nos esforçando e batalhando para que nós dois e
nossa igreja, mesmo inconscientemente, não estejamos abaixo das melhores
igrejas do século 1, em dezenas de pontos. Também estamos sempre tremendo de
medo e orando e nos esforçando e batalhando para que nós dois e nossa igreja,
mesmo inconscientemente, não estejamos passando a nossos descendentes padrões
abaixo daqueles dos nossos melhores crentes da atual e da prévia geração, em
dezenas de pontos.
Em 20.12.2005, tomamos uns 20 minutos listando os hinos do CC (Cantor Cristão,
36a. edição, 1971, mas basicamente igual à 17a. edição,
de 1921), os hinos de que nossa fraca memória nos lembrou e que falam no
salvador SANGUE de Cristo derramado na cruz,
comparando-os com os hinos do HCC (Hinário para o Culto Cristão, 1a.
edição, 1994). Ao final desse mesmo dia, o irmão ALFREDO OLIVEIRA gentilmente
nos deu uma ajuda em relação ao HCC, mas que também nos serviu para o CC.,
resultando nesta lista PARCIAL de
13 hinos de letra (em Português) e música de antes de
1921,que falam do salvador sangue de Cristo derramado na cruz, e que foram
selecionados tanto para o CC como para o HCC:
Número CC |
Número HCC |
Nome do Hino |
Uma das linhas com a palavra SANGUE (no sentido daquele derramado na cruz para nos salvar): |
CC 15 |
HCC 228 |
Exultação (A Deus Demos Glória) |
2a. estrofe: "Foi assim que Jesus, morrendo, seu sangue por nós derramou" |
CC 86 |
HCC 189 |
Sangue Precioso |
Todas as 5 estrofes começam com "Oh, que tão precioso sangue" |
CC 92 |
HCC 124 |
Substituição |
1a. estrofe "Meu sangue, sim verti, e posso te salvar" |
CC 123 |
HCC 286 |
Bendito Cordeiro |
1a. estrofe. "Seja bendito o seu sangue, que por nós pecadores verteu ... Eis
nesse sangue lavados" |
CC 132 |
HCC 17 |
Ebenezer |
2a. estrofe: "Dos pecados meus lavou-me com o seu sangue" |
CC 142 |
HCC 516 |
Pão da Vida |
2a. estrofe "Sangue que Jesus verteu, é divino, é eficaz. Este sangue ao coração..." |
CC 244 |
HCC 250 |
Graça Admirável |
4a. estrofe: "Ferida a fronte e o lado; mostra o sangue redentor!" |
CC 307 |
HCC 435 |
Reconhecimento (Não Sou Meu) |
2a. estrofe: "Não sou meu. Por Cristo salvo, pois seu sangue derramou" |
CC 326b |
HCC 334 |
Refúgio |
3a. estrofe: "Sangue teu se derramou que me vai purificar" |
CC 371a, 371b |
HCC 305, 307 |
Rocha Eterna |
1a. estrofe "Vem de ti um sangue tal, Que me limpa todo o mal ... |
CC 396 |
HCC 393 |
Cegueira e Vista |
1a. estrofe "Mas glória desceu, e seu sangue verteu, pra salvar ... |
CC 443 |
HCC 528 |
Eis os Milhões |
3a. estrofe: "Pra salvar-nos...seu sangue derramou por nós na cruz. |
Quanto ao HCC, para equidade de comparação dos critérios de seleção para
formação dos dois hinários, temos que nos limitar aos hinos cuja letra (em
Português) e música estavam disponíveis às comissões formadoras tanto do CC
como do HCC, por isso nos limitamos aos hinos de antes de 1921, ano base do CC.
Não achamos nenhum
hino de antes de 1921, que fale no salvador sangue de Cristo derramado na cruz,
e que tenha sido selecionado para o HCC e não para o CC (e o HCC é maior que o
CC!). [1]
Continuando, achamos
8 hinos de antes de 1921 que falam no salvador sangue
de Cristo na cruz derramado por nós, e que foram selecionados para o CC, mas
suprimidos do HCC (embora o HCC seja maior que o CC e os hinos eram
suprimidos eram dos mais amados e cantados pelos crentes do Brasil, pelo menos
os mais conservadores):
Número CC |
Número HCC |
Nome do Hino |
Uma das linhas com a palavra SANGUE (no sentido daquele derramado na cruz para nos salvar): |
CC 83 |
- |
A Cruz de Cristo |
2a. estrofe: "Sangue tu verteste pra me salvar" |
CC 85 |
- |
Cantai Louvores |
1a. estrofe "Seu sangue
derramou, de tudo me lavou" |
CC 87 |
- |
Calvário |
3a. estrofe "Seu sangue, ali, Jesus verteu" |
CC 88 |
- |
Que Fazes por Mim? |
2a. estrofe "Meu sangue derramei, E no sofrer cruel |
CC 89 |
- |
O Poder do Sangue |
Todas as 4 estrofes "Seu sangue tem, sim tem poder" |
CC 90 |
- |
Contemplação |
3a. estrofe "Olhai! da enSANGUEntada cruz, Torrentes de tristeza e amor!" |
CC 91 |
- |
Sangue de Jesus |
"O sangue tão precioso de Jesus, do pecado purifica. O sangue de Jesus me purifica, mesmo, mesmo a mim" |
CC 93 |
- |
Só no Sangue |
Todas as 5 estrofes "Cristo que verteu seu sangue ... Só no seu precioso sangue ...Pelo seu precioso sangue ... Tenho no precioso sangue ... Pelo seu precioso sangue." |
No nosso caso particular, pelo menos os hinos CC 85, 87, 89, 93 estão entre
os que primeiro aprendemos após nossa salvação em 1974, e os mais conhecidos,
mais amados e mais frequentemente e entusiasticamente cantados em todas as
igrejas (batistas da convenção, batistas independentes, batistas
fundamentalistas, batistas bíblicas, brethren, menonitas, congregacionais
fundamentalistas, presbiterianas fundamentalistas, etc.) que já visitamos
nesses últimos 31 anos, tanto na mais humilde zona rural como nas maiores
cidades da Paraíba, Pernambuco, Rio Grande do Norte, Bahia, Ceará, São Paulo,
Canadá e Estados Unidos. Como podem ter chegado ao ponto de serem suprimidos
estes hinos???
Alguém poderá corrigir ou expandir estas comparações acima? Achamos que a relação
enviada por Alfredo Oliveira foi feita super-minuciosamente, analisando cada
palavra dos 613 hinos do HCC, mas nossa relação foi sugerida apenas por nossa
fraca memória em cerca de 20 minutos, portanto não nos surpreenderíamos se
vocês achassem mais 20 ou 30 hinos do CC que se refiram ao derramamento do
sangue do nosso Salvador na cruz, para nos salvar.
Alguém sabe por que o HCC suprimiu 8 (quase 40%) dos pelo menos 21 hinos do CC
(de letra portuguesa e música anteriores a 1921) que se referem ao sangue de
Cristo ao ser derramado na cruz para nos salvar?
Alguém sabe de algum hinário, talvez no século XVIII ou XIX, que tinha maior
proporção de hinos falando no SANGUE de Cristo do que o CC (talvez, naquela
época, 50 em cada 500 hinos exaltavam o derramamento deste precioso e salvador
sangue?).
Concentrando-se nos hinos de letra portuguesa e música de antes de 1921,
concluímos que, em 1971, 21 hinos referenciando o salvador sangue derramado na
cruz foram selecionados para o CC, mas, em 1994, somente 13 desses hinos foram
selecionados para o HCC.
Quando surgirá em nossos meios, ditos conservadores, um hinário com 0
referências ao sangue do nosso amado Salvador e Senhor Jesus Cristo??? (Temos
ouvido falar que já há hinários assim em outros meios, alguém sabe o nome e ano
de edição deles?)
Apo 22:20 ¶ Aquele que testifica estas coisas diz:
"Certamente cedo venho". Amém. Ora vem, Senhor Jesus.
Deus vos abençoe.
Valdenira, 21.dez.2005.
“E quase todas as coisas, segundo a
lei, se purificam com sangue; e sem derramamento de sangue não há remissão.” (Hb 9:22 ACF)
[1] Mas é bom ressaltarmos que, dos hinos mais novos que foram incluídos no HCC, o irmão Alfredo Oliveira nos passou relação de 13 deles, que falam do sangue de Cristo derramado na cruz: 29, 117, 255, 301, 351, 360, 422, 499, 514, 515, 519, 524, 542. Notemos que, destes 13 deles, 1 deles (255) que se refere ao sangue só da coroa de espinhos, e 1 outro deles talvez pareça se ajustar à transubstanciação católico-romana do vinho para ser o sangue de Cristo, durante a Ceia do Senhor (514) ("Este é o meu sangue, ó venham viver")
Só use as duas Bíblias traduzidas rigorosamente por equivalência formal a partir do Textus Receptus (que é a exata impressão das palavras perfeitamente inspiradas e preservadas por Deus), dignas herdeiras das KJB-1611, Almeida-1681, etc.: a ACF-2011 (Almeida Corrigida Fiel) e a LTT (Literal do Texto Tradicional), que v. pode ler e obter em BibliaLTT.org, com ou sem notas).
(Copie e distribua ampla mas gratuitamente, mantendo o nome do autor e pondo link para esta página de http://solascriptura-tt.org)
Somente use Bíblias traduzidas do Texto Tradicional (aquele perfeitamente preservado por Deus em ininterrupto uso por fieis): BKJ-1611 ou LTT (Bíblia Literal do Texto Tradicional, com notas para estudo) na bvloja.com.br. Ou ACF, da SBTB.