Se o leitor for no site
http://www.bibliaworldnet.com.br/
, clicar em SBI | NVI (embaixo de "Parceiros"), clicar em artigos(embaixo de
"diretoria da SBI") e, por fim, ler o artigo "Bíblia Antiga, Teologia Liberal?",
encontrará uma tentativa de Luiz Sayão (um dos culpados pela NVI) para atacar a ACF
(Almeida Corrigida Fiel) e todas as Bíblias da família "Corrigida",
nascida com a
Almeida 1681/1753. Esta tentativa é, na maior parte, tão ridícula, e seus fracos
argumentos e distorções já tão bem respondidos em dezenas ou centenas de artigos
em sites tais como
http://solascriptura-tt.org/Bibliologia-PreservacaoTT/index.htm e
http://solascriptura-tt.org/Bibliologia-Traducoes/index.htm e
http://www.baptistlink.com/creationists/ e
http://www.luz.eti.br/ e
http://www.expondoapalavra.net/ e em dezenas de sites defendendo a King
James Bible, em inglês, que nos deteremos somente em 2 parágrafos do ataque de Sayão. Colocaremos em verde as palavras dele, e em vermelho as nossas respostas.
...
O primeiro texto que merece ser citado é o Atos 4.25. As versões mais recentes
acompanham a NVI: "Tu falaste pelo Espírito Santo por boca do teu servo,
nosso pai Davi:". Já a versão corrigida antiga "omite" o Espírito Santo, e
diz: "Que disseste pela boca de Davi". Por que isso acontece? Será que o
tradutor não cria na inspiração da Bíblia? Ou talvez negasse a inspiração pela
ação do Espírito Santo? Por que "excluir" o Espírito Santo num texto messiânico
tão importante? Como diz a linguagem popular: "Aí tem!". Na verdade, nem a
versão bíblica antiga nem os tradutores negam as verdades bíblicas. O fato é que
neste versículo o texto dos manuscritos encontrados mais recentes traz a
referência direta ao Espírito Santo. Em outros textos, as versões mais antigas
vão confirmar que crêem na inspiração das Escrituras e no Espírito Santo.
RESPOSTA: As
palavras gregas base da NVI só existem nos mais corrompidos manuscritos bíblicos que já
foram vistos, Sinaiticus e Vaticanus (considerados lixo e desprezados durante
muitos séculos, oriundos de Alexandria, o berço das maiores apostasias,
influenciados pelos hereges Orígenes e Clemente, e cheios de dezenas ou centenas
de milhares de raspagens e reescritas feitas por pelo menos 20 mãos diferentes,
cheios de contradições um manuscrito com o outro e até mesmo de cada um consigo mesmo), e
em mais meia dúzia de manuscritos de menor importância, ao passo que as palavras
gregas base da Almeida original e da família Almeida Corrigida estão em cerca de
5000 de manuscritos que constituem a pura família bizantina. A frase de Sayão "o texto dos manuscritos encontrados
mais recentes" traz a sentença de
morte para a escolha da NVI: a) Deus jurou preservar perfeitamente cada tracinho
e sinalzinho de cada uma das palavras da Bíblia; b) Tal preservação, sendo
perfeita, tem que ter sido contínua, ininterrupta; c) Tem também que ter sido
aqui na terra (não nos faria bem algum, se fosse apenas no céu...), portanto em
uso contínuo, ininterrupto, nas mãos físicas dos verdadeiros crentes fiéis,
mesmo que tenham sido poucos e perseguidos pela apóstata igreja católica
dominante; d) Ora, depois do advento da imprensa (1450?) e da Reforma (1517), TODAS as Bíblias
de TODOS os crentes fiéis de TODAS as igrejas fiéis (subconjunto dos
descendentes espirituais dos anabatistas, dos valdenses, e dos reformados) de TODAS as
línguas de TODOS os países, foram baseadas nos cerca de 5000 manuscritos
basicamente idênticos e que passaram a ser conhecidos como trazendo o Texto
Recebido e o Texto Massorético; e) Somente no século XX é que os
super-adulterados manuscritos Sinaiticus e Vaticanus foram "redescobertos" pelos
amantes de novidades, e crescentemente passaram a servir de bases a Bíblias
espúrias; f) Portanto, por razões teológicas (mais especificamente, razões da Bibliologia, mais particularmente
da
doutrina da perfeita preservação da Bíblia em incessante uso nas mãos dos fiéis) incontornáveis, são
somente o T.Recebido e
o T.Massorético que constituem a pura Palavra de Deus, nos menores tracinhos de
cada letra, e é o Texto Crítico, baseado no punhado de manuscritos alexandrinos,
que é a falsificação grosseira e inaceitável; g) O crente fiel tem que apegar-se
a Bíblias como a King James Bible, a Almeida original, a ACF, etc., fielmente traduzidas por
equivalência formal a partir do T.Recebido e do T.Massorético; e tem que
rejeitar todas as outras Bíblias.
Um outro exemplo interessante está em Judas 25. Compare as versões: "Ao único
Deus, nosso Salvador, sejam glória, majestade, poder e autoridade, mediante
Jesus Cristo, nosso Senhor, antes de todos os tempos, agora e para todo o
sempre! Amém! Aqui está o texto da NVI, acompanhado por todas as versões,
exceto pela versão corrigida, que traz: "25 Ao único Deus sábio, Salvador
nosso, seja glória e majestade, domínio e poder, agora, e para todo o sempre.
Amém. (Corrigida Fiel). Como se pode ver, na versão corrigida "omite-se"
Jesus Cristo, nosso Senhor, e antes de todos os tempos. O que se
poderia concluir disso? Será que eles têm outro Senhor que não é Jesus? Esse
Senhor não existe "antes de todos os tempos"? Seria uma versão herética e
demoníaca? Podemos julgá-la plenamente por este versículo? Conforme já
demonstramos, é claro que não.
RESPOSTA: Idem à acima, aumentando-se o punhado de maus manuscritos para
Aleph, A, B, C, L, 5,
378, 436, 467, 623, 808, 1827, 1845, 1852.
Ademais, quanto a Judas 25, a teologia (não mais me restrinjo à Bibliologia,
mais especificamente à doutrina da perfeita preservação da Bíblia em incessante
uso nas mãos dos fiéis) do Texto Crítico (e, portanto, da NVI) é que é estranha,
pois (A) em local nenhum minha Bíblia diz que devemos dar glória a Deus ATRAVÉS
DE,
MEDIANTE Jesus Cristo; (B) o T. Crítico e a NVI omitem que Deus é sábio; e (C) desejar
que sejam dadas glória, etc. a Deus, "ANTES DE TODOS OS TEMPOS", não tem similar
na Bíblia enão parece fazer sentido pois, antes da criação do tempo e do espaço
e da matéria nos 6 dias literais de Gênesis capítulo 1 (e a Teoria da Brecha é uma mito louco e contradizente da
Bíblia), só existiam as três pessoas da Trindade, não havia nenhum outro ser
para Lhes tributar glória, etc. Será que alguma seita em Alexandria cria em alguma
tolice tal como a ateística teoria do "big-bang, big-collapsing, outro big-bang,
outro big-collapsin, etc., ad infinitum"? (big-bang = "grande explosão
criando e espalhando toda a matéria e espaço e energia, todo o universo";
big-collapsing = "grande
implosão condensando toda a matéria, toda a energia, todo o universo, para
formar um quase nada, menor que uma cabeça de alfinete")
...
Quanto às outras duas ou três distorcidas acusações menores de Sayão contra as
legítimas Almeida's, eu prometo que as analisarei, mas somente o farei depois
que o pessoal da NVI justificar, sem exceção, todos os mais de 1609 ultrajantes erros e
distorções da NVI (centenas deles muito graves) que estão denunciados no meu
artigo que tem dois títulos:
"NVI/
NIV/
TC
-
Porque Continuamos com as
Almeidas Tradicionais
(Almeida
C. Fiel e A. R. Corrigida 1894") ou
"NVI/ NIV/ TC - 1609+ Ultrajes à Palavra de Deus"
e que está em
http://solascriptura-tt.org/Bibliologia-Traducoes/NVI-PorqueContinuamosBibliasTradicionais-Helio-Completo.doc
Hélio de Menezes Silva, fev. 2007
Só use as duas Bíblias traduzidas rigorosamente por equivalência formal a partir do Textus Receptus (que é a exata impressão das palavras perfeitamente inspiradas e preservadas por Deus), dignas herdeiras das KJB-1611, Almeida-1681, etc.: a ACF-2011 (Almeida Corrigida Fiel) e a LTT (Literal do Texto Tradicional), que v. pode ler e obter em BibliaLTT.org, com ou sem notas).
(Copie e distribua ampla mas gratuitamente, mantendo o nome do autor e pondo link para esta página de http://solascriptura-tt.org)
(retorne a http://solascriptura-tt.org/
Bibliologia-Traducoes/
retorne a http://
solascriptura-tt.org/
)
Somente use Bíblias traduzidas do Texto Tradicional (aquele perfeitamente preservado por Deus em ininterrupto uso por fieis): BKJ-1611 ou LTT (Bíblia Literal do Texto Tradicional, com notas para estudo) na bvloja.com.br. Ou ACF, da SBTB.