LXX LASSA

(Título em inglês: "LXX LAX". No dicionário, "lax" significa lassa, frouxa, bamba, negligente, ambígua, vaga, porosa, laxativa, ou mesmo diarréia)





         A Septuaginta (LXX) foi *supostamente* uma tradução grega do Velho Testamento, feita ANTES do Novo Testamento, e é supostamente a partir dela que Jesus e Paulo citaram [trechos do Velho Testamento].

        Mas há uns poucos (ahem!) "pequenos problemas" com esta alegação, sendo que o principal deles é que tal alegação [absolutamente] NÃO É VERDADEIRA. A Septuaginta é tão completamente corrupta que nenhum cristão com discernimento espiritual de um macaco marinho [sic] poderia se enganar e tomá-la como sendo qualquer tipo de escritura.


NÃO A.C. (não é da era Antes de Cristo)


         O MAIS ANTIGO manuscrito considerado como sendo da LXX foi confeccionado por Orígenes 200 anos DEPOIS de Cristo - Ademais, NENHUMA cópia dele sobreviveu, portanto nós realmente não podemos nem mesmo ter certeza que [a ficção que veio a ser chamada de LXX] pode ter suas pegadas seguidas de volta pelo passado até à 5a coluna de Orígenes. Isto está de acordo com Sir Frederick Kenyon, (The Text of the Greek Bible, p. 35). É confirmado pelo editor de um texto contemporâneo da LXX, Brenton's Septuagint Introduction (Zondervan, do original 1851), p ii e "Invitation To The Septuagint," Moisés Silva e Karen Jobes, Baker Academic, 2000.


Velho Testamento NÃO COMPLETO

         A Carta de Aristeas é a peça de evidência que é recorrida como uma reivindicação que havia um Velho Testamento em grego desde antes de Cristo, mas mesmo esta carta somente fez uma reivindicação concernente ao Pentateuco (os primeiros cinco livros da Bíblia, escritos por Moisés), não ao Velho Testamento completo.

        Há uns poucos fragmentos ou folhinhas das escrituras do Velho Testamento escritos em grego, mas isto não significa que existiu alguma vez um inteiro Velho Testamento escrito nesta linguagem [nem que ele é o mesmo que aquela ficção que hoje é chamada de LXX]. Eu freqüentemente anoto passagens de escritura em fragmentos ou folhinhas de papel, e mais tarde jogo-os no lixo. Pode então minha lata de lixo provar que a KJV é a coleção dos manuscritos originais? Tenho mais escrituras em qualquer parede de minha casa do que fragmentos existem do Velho Testamento em grego e que foram escritos antes de Cristo. Aparentemente, são as paredes do meu banheiro que provam que a KJV é a pura palavra de Deus?


NÃO ESCRITURAL!

        A LXX obteve este nome por supostamente ter sido escrita por seis eruditos de cada uma das doze tribos de Israel (outro erro: 12 tribos x 6 eruditos por tribo totalizam LXXII (72), não LXX (70) eruditos!). Mas há um outro (tosse!) "pequeno problema". A custódia do Velho Testamento coube somente à tribo de Levi - não às outras tribos. Não somente isto, mas, bem depois do início da era cristã, os judeus ortodoxos [e até mesmo alguns judeus que alegavam ter se convertido ao cristianismo] estavam irados com o ministério de Paulo para com os gentios, portanto os judeus ortodoxos do Velho Testamento nunca teriam se submetido a um Velho Testamento escrito em uma linguagem pagã, gentílica. Conseqüentemente, um Velho Testamento em grego, cuja manufatura tivesse incluído as outras 11 tribos, seria NÃO ESCRITURAL em primeiro lugar. E, mesmo SE existiu, ele não foi uma escritura oficial.

         Agora, há também alguns (despedaça!) grandes problemas com a LXX, como se os acima não fossem bastante. Por exemplo, ele contém os livros apócrifos COMO parte do cânon. O Velho Testamento dos judeus [sempre] rejeitou os apócrifos.

         Os principais representantes da LXX que sobreviveram e chegaram aos nossos dias são os Textos Alexandrinos (Vaticanus, Sinaiticus, Alexandrinus) os quais incluem o Velho Testamento e o Novo Testamento. Eles incluem monstruosidades tais como:


DIA ERRADO!

* Gen 2:2 A LXX tem Deus terminando sua obra no SEXTO dia em vez de SÉTIMO.

 METUSALÉM SOBREVIVEU AO DILÚVIO!

* VÁRIAS PATETAGENS GENEALÓGICAS:

Gen 5:25 LXX = 167 anos
Gen 5:28 LXX = 188 anos
Gen 11:13 LXX = 430 anos
Gen 11:17 LXX = 370 anos
Gen 11:24 LXX = 79 anos
Gen 11:25 LXX = 125 anos

* Alguns destes erros levam à conclusão de que Metusalém sobreviveu 14 anos além do dilúvio!

GIGANTE PEQUENININHO!

* 1Sm 17:4 LXX = QUATRO cúbitos, ao invés de SEIS, fazendo Golias somente cerca de 1,95 m, dificilmente um gigante amedrontador para os mais de 2,10 m do rei Saul e para os exércitos de Israel.

MAIS "CHEIRADAS DE BOLA":

         O resto destes erros patetas no Velho Testamento são de inferior importância, mas ainda assim eles mostram que a  LXX pode ser descartada como completamente corrupta.

* Jonas 3:4 LXX  = Ainda TRÊS dias, e Nínive será arruinada (ao invés de QUARENTA - a LXX não sabe contar!)

* Deu 32:8 LXX = anjos de Deus (ao invés de filhos de Israel!)

* Gen 14:13 LXX = Abraão o VIAJANTE SEM DESTINO (ao invés de hebreu)

* 1Sa 11:5 LXX = Saul veio após a MANHÃ (ao invés de REBANHO)

* Ose 11:1 LXX = chamei meus FILHOS desde o Egito (ao invés de FILHO)

* Jer 17:5 LXX omite "Assim diz o Senhor" Jer 17:5

* Isa 53:4 LXX omite "Deus" Isa 53:4

* Isa 8:14 LXX interpola "E se tu confiares nele" no começo do versículo Isa 8:14

        Aqui estão alguns dos clamorosos desossadores no Novo Testamento Alexandrino

BLASFÊMIA!


* Jesus sendo morto pelo soldado, em Mateus 27:49-50, ao invés de ter livremente dado a sua vida.

HERESIA!

* Morte sendo tragada por CONTROVÉRSIA ao invés de por vitória, em 1Co 15:54.

* Jesus orando para Seus discípulos serem mantidos sob poder de Satanás, em João 17:15.

ERROS FACTUAIS!

* O tanque de Betesda é identificado erroneamente como de Betzata ou de Betsaida, em João 5:2.

* Judéia é identificada erroneamente como Galiléia, em Lucas 4:44.

* Os Alexandrinos dizem que o sol estava "em eclipse" durante uma lua cheia, em Lucas 23:45 [Isto é impossível, pois o eclipse do sol, pela lua, só pode ocorrer na lua nova].

         Somente dois homens vivos, hoje, têm realmente colatado os principais textos da LXX (Aleph e B): Scott Jones (um amigo meu) e Reuben Swanson. Ambos atestam que os erros daqueles textos são [extremamente] numerosos.

CRIANDO ERRO, NÃO CORRIGINDO ERRO

         Os escritores do Novo Testamento não copiaram da LXX [até mesmo] porque ela ainda não existia. Os escritores da LXX copiaram do Novo Testamento para tentar passá-la como legítima. Um exemplo que prova isto ocorre quando a LXX tentou reconciliar Gen 47:31 com Heb 11:21 (a passagem onde Jacó inclinou-se sobre sobre o bordão ou sobre a cabeceira da cama). Eles copiaram a palavra que está na epístola aos HEBREUS (bordão) de volta para Gênesis, para fazer a "reconciliação" - o que prova que eles tinham uma cópia de Hebreus em mãos para fazer a 'correção' - UH OH! EXPLODIU! Um outro problema é que o relato não necessita de nenhuma reconciliação, uma vez que está falando sobre dois eventos diferentes (Gênesis tem Jacó sozinho, Hebreus o tem com muitos outros). A LXX tentou corrigir este suposto erro e realmente criou um erro real. OOPS!

         A Septuaginta Alexandrina é incorrigivelmente corrupta e não deve ser usada para atapetar uma gaiola de passarinho, para que não se dê o caso de um papagaio poder acidentalmente repetir alguns de seus absurdos.



Teno Groppi


Tradutora: Valdenira N.M. Silva, 2004.
Maiores detalhes em http://solascriptura-tt.org/Bibliologia-PreservacaoTT/MitosSeptgTradsModernas-Spargimino.htm e em "Masoretic Text and Greek Septuagint", Thomas Holland logos1611@aol.com



Só use as duas Bíblias traduzidas rigorosamente por equivalência formal a partir do Textus Receptus (que é a exata impressão das palavras perfeitamente inspiradas e preservadas por Deus), dignas herdeiras das KJB-1611, Almeida-1681, etc.: a ACF-2011 (Almeida Corrigida Fiel) e a LTT (Literal do Texto Tradicional), que v. pode ler e obter em BibliaLTT.org, com ou sem notas).




(retorne a http://solascriptura-tt.org/ Bibliologia-PreservacaoTT/
retorne a http:// solascriptura-tt.org/ )



Somente use Bíblias traduzidas do Texto Tradicional (aquele perfeitamente preservado por Deus em ininterrupto uso por fieis): BKJ-1611 ou LTT (Bíblia Literal do Texto Tradicional, com notas para estudo) na bvloja.com.br. Ou ACF, da SBTB.