(estes títulos foram dados por Hélio, não por seu fiel irmão e amigo EEEE)
Querido irmão Hélio:
Ainda pesquisando sobre a primazia aramaica, tenho sido levado a crer que quando
o império romano começou a se estabelecer, já encontrou uma "palestina" povoada
de judeus que falavam e liam grego depois de uns três séculos de domínio grego.
O latim nunca conseguiu suplantar o grego como língua comercial, pois os
documentos oficiais do império romano eram redigidos em grego!!! Jesus tinha
dois apóstolos com nomes gregos: André e Filipe. Lembre que estes cidadãos eram
de ascendência judaica, e seus pais não tiveram a mínima cerimônia em colocar
nomes estrangeiros (pagãos) nos seus filhos, tamanha a influência helênica.
Tenho estado inclinado a crer que havia algum documento bíblico (LXX ?) nesta
língua para facilitar o entendimento das Escrituras por parte de uma grande
parte da população que não lia o hebraico. Tememos em falar na Septuaginta por
causa dos livros apócrifos, mas sempre cri que os livros sagrados até então eram
a pura TANACH dos judeus, ou seja, a LEI, os ESCRITOS, e os PROFETAS como
conhecemos hoje, perfeitamente preservados. Visitando o site de Pickering
encontrei o seguinte:
10. Septuagint (LXX)—during the 3rd century BC (c. 285) the translation of the O.T. into Greek was begun, and the work was completed before the time of Jesus Christ. The canon that was translated contained the 39 books that we know (the apocryphal books were added well into the Christian era, by Christians, not by the Hebrew community).
Fiquei muito alegre em saber que eu não era o único a crer assim. O CÂNON
traduzido continha apenas os 39 livros que compõem a Bíblia hebraica e todas as
Bíblias da reforma protestante. Isso sem falar que o próprio Lutero e a KJV no
princípio tinham os apócrifos. Mas o mais importante é isso; os apócrifos foram
acrescentados muito DEPOIS, pelos "cristãos", "pais da igreja", e não pelos
judeus!!!
Gostaria de saber o que acha disso.
Em Cristo, EEEE
Caro irmão EEEE:
1) Eu li no livro "Jesus, the Teacher" (infelizmente perdi o livro, que
foi um dos melhores que já li. Ele tinha citações e documentos comprobatórios do
que vou dizer), que os judeus, já muitos séculos antes de Cristo, foram o
primeiro povo do mundo a ter0 (zero!) porcento de analfabetismo! Cada menino era
alfabetizado pela mãe e tias, em casa, e por professores vizinhos, e nas
aldeias, e pelos levitas. Como os judeus formam um povo todo especial, escolhido
por Deus, um povo centrado na Bíblia, TODOS os pais (mesmo paupérrimos
agricultores, ou diaristas, ou mesmo servos) faziam todo o possível para que
todos seus filhos fossem capazes de a ler fluentemente. E a família e a
comunidade como um todo ajudavam materialmente, incentivavam, cobravam,
obrigavam a perfeita educação de todos os filhos.
Isto foi verdade sempre e é verdade ainda hoje: não há povo que dê tanto valor à
educação do que o povo judaico. Em meados da década de 70, conheci uma distinta
senhora judia, Doutora Sônia, professora da Departamento de Informática da UFPE
em Recife, que me disse que já desde 6 meses de idade todas as mães judias
servem aos filhos sopas de letrinhas, para eles começarem a conhecer as
letras!!! (achei isto muitíssimo engraçado e surpreendente). E me disse que o
colégio dos filhos dela era excelente, da porta para dentro só se falava Inglês
e Hebraico, até mesmo os varredores e jardineiros, e Português era estudado e
usado apenas algumas horas por semana, como uma língua estrangeira é estudado
nos nossos colégios. As aulas de todas as outras outras disciplinas (matemática,
ciências, história, música, computação, etc.), eram em Hebraico ou Inglês. Eu
disse que isso devia sair muito caro, ela confirmou que sim, daí eu disse que
não entendia como uma família de classe média baixa e com 3, 4 filhos, teria
meios para educá-los, seus salários não seriam suficientes. Ela sorriu, e me
disse que os familiares mais velhos, ou sem tantos filhos, e a comunidade
judaica em geral, e as grandes empresas de judeus, e os judeus mais ricos,
ajudavam cada família mais nova e com muitos filhos e sem tantos recursos, a
levar a carga, de modo que todas as crianças judias eram educadas no melhor
nível possível.
2) Ao final da década de 70 tive uma jovem indiana (não lembro bem seu nome, era
difícil) como colega de escritório de alunos de doutorado em Ciência da
Computação, na University of Waterloo, Canadá. Ela me disse que toda e qualquer
criança de cerca de 10 anos, na Índia, se tiver um mínimo de educação, fala
perfeitamente pelo menos 2 línguas: a da tribo dela, e o Inglês. Ela me disse
que, se eu viajasse de trem, a cada parada, a cada 2 horas, eu ouviria, na
estação de parada, um dialeto completamente diferente, pois a Índia tem muitas
centenas ou mesmo alguns milhares de dialetos diferentíssimos. Por isso, cada
indiano tem que falar Inglês perfeitamente, além do dialeto local, pois as
aulas, o governo, tudo oficial, tudo entre 2 aldeias diferentes, tudo isto é em
Inglês. E, por causa das vizinhanças e pequenas viagens e necessidade de diálogo
nas feiras, etc, quase todo mundo fala e escreve pelo menos mais alguns 2
idiomas, totalizando pelo menos 4 idiomas. Ela me disse que "somente" falava e
escrevia perfeitamente bem em 4 idiomas (que aprendeu já desde criancinha), mas
que entendia um pouquinho de mais alguns 4 outros idiomas.
3) Por tudo isso, estou convicto de que até o mais humilde judeu (agricultor, ou
pescador, ou assalariado, ou mesmo servo) dos dias de Cristo sabia falar e
escrever, com toda perfeição, pelo menos:
- Hebraico (a língua que aprendeu enquanto ainda mamava nos braços da mãe, e que
usava diariamente com seus familiares e todos os sábados nas atividades
religiosas);
- Grego koinê (popular e simplificado) (a língua mais usada em todo mundo que os
gregos haviam dominado)
- Latim (a língua dos tratos com o governo, dos decretos, dos oficiais do
governo, etc.)
- Aramaico (quase igual ao hebraico, particularmente na escrita) (a língua dos
vizinhos Samaritanos, e do dia a dia).
4) Não duvido que judeus em outros países do mundo tenham traduzido partes do
V.T. para o Grego, para uso dos prosélitos, e para "evangelização"
(melhor dizendo, judaização) dos gentios.
Nem eu nem você nem nenhum crente que conheço duvida disso.
Mas eu e você:
a) Temos certeza de que a escrita (dos originais) e preservação (cópias
perfeitamente idênticas aos originais) do V.T. foi confiada exclusivamente aos
judeus “1 ¶ Qual é, pois, a vantagem do judeu? Ou qual a
utilidade da circuncisão? 2 Muita, em toda a maneira, porque, primeiramente,
as palavras de Deus lhe foram confiadas.” (Rm 3:1-2 ACF).
Mais que isso, foi confiada exclusivamente aos LEVITAS. Nenhum judeu aceitaria
uma cópia das Escrituras (muito menos uma tradução dela) feita por um judeu de
outra tribo. Somente Levitas, podiam copiar as Escrituras, portanto podemos
inferir seguramente que somente eles podiam traduzi-la para o hipotético uso por
judeus. Isto é importantíssimo. Não pode ser perdido de vista.
E Deus jamais poria Seu selo de perfeição, jamais aprovaria uma cópia das
Escrituras (muito menos uma tradução dela) feita por um judeu de outra tribo,
ela seria contrária à vontade de Deus, desaprovada por Ele, e muito sujeita a
ter falsificações intencionais e erros e falhas. Repetimos: Isto é
importantíssimo, não pode ser perdido de vista
b) Temos certeza de que o que HOJE é chamado de Septuaginta seja 1mm menos que
uma fraude grosseira e invulgarmente cruel, da parte de Orígenes, introduzida no
ano 200 DEPOIS de Cristo, alegando ser de antes dEle.
5) Mas estou convicto de que os verdadeiros judeus mesmo (não falo dos
prosélitos recém convertidos ao judaísmo) somente usavam as escrituras em
Hebraico.
Estou convicto de que Lucas é judeu (nenhum livro da Bíblia foi escrito senão
por judeu!)
Estou convicto de que o NT foi escrito diretamente em grego e que não copiou 1
palavra de nenhuma tradução do VT para língua nenhuma, ao passo que a
fraudulenta Septuaginta copiou partes do NT grego para a tradução do VT para o
grego.
Para maiores detalhes, por favor:
a) Volte a
http://solascriptura-tt.org/Bibliologia-PreservacaoTT/index.htm e
leia, estude a vagar e com máxima atenção:
Flavius Josephus - Prova da Inexistência da Septuaginta LXX -- T. Groppi
LXX -- Prova de que ela Foi Copiada Do N.T. -- T. Groppi
Lxx Toma Lambida -- T. Groppi
Lxx é Lassa (frouxa, laxativa, ou mesmo diarréia) -- Teno Groppi. Na melhor
das hipóteses a LXX foi forjada 200 anos DEPOIS de Cristo (por Orígenes). Não
foi produzida só por levitas, omite parte do Velho Testamento, introduz os
apócrifos como parte do Canon, sempre foi desprezada pelos judeus, e introduz
centenas de erros, alguns deles terríveis.
Outro Crime Da Mitológica Lxx (Septuaginta) -- Hélio Silva. Apresenta
revoltante corrupção da Septuaginta em Jer 23:6.
Mitos sobre a Septuaginta
e as Modernas Traduções da Bíblia
- Spargimino (cópia do artigo original, em
http://apologetic.waetech.com.br/Biblia.htm, traduzido por Waldemar Janzen)
b) Só me falta tempo para colocar no site uns 500 novos artigos, já preparados,
entre os quais:
QueTalSeptuaginta-DCloud.htm
CartaDeAristeas-FraudeBaseDaFraudeDaSeptuaginta-DWDaniels.doc
QnrunAtestaMassoreticoNaoMitoSeptuaginta-WJanzen.htm
SeptuagintACriticalAnalysis-FNJones.pdf
QuestaoSeptuaginta-WCampelo.doc
NTDoesNotQuoteLXX-TGroppi.htm
NoLXX-Part1-WKinney.htm
NoLXX-Part2-WKinney.htm
NoLXX-Part3-WKinney.htm
JosephusAndLXX-WKinney.htm
LXX-ShortDebate-Fuhrman.htm
(se alguém quiser qualquer desses artigos, basta que procure entre as antigas
mensagens do boletim solascripturatt)
Concorda com tudo, não é, irmão EEEE? Deus te abençoe, irmão.
Hélio.
Só use as duas Bíblias traduzidas rigorosamente por equivalência formal a partir do Textus Receptus (que é a exata impressão das palavras perfeitamente inspiradas e preservadas por Deus), dignas herdeiras das KJB-1611, Almeida-1681, etc.: a ACF-2011 (Almeida Corrigida Fiel) e a LTT (Literal do Texto Tradicional), que v. pode ler e obter em BibliaLTT.org, com ou sem notas).
(Copie e distribua ampla mas gratuitamente, mantendo o nome do autor e pondo link para esta página de http://solascriptura-tt.org)
Somente use Bíblias traduzidas do Texto Tradicional (aquele perfeitamente preservado por Deus em ininterrupto uso por fieis): BKJ-1611 ou LTT (Bíblia Literal do Texto Tradicional, com notas para estudo) na bvloja.com.br. Ou ACF, da SBTB.